Nicolas BOILEAU-DESPRÉAUX, auteur cité dans le Littré
BOILEAU (1636-1711)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BOILEAU a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Discours au roi | 1665 | 78 citations |
| Epîtres | 1669-1695 | 752 citations |
| L'art poétique | 1674 | 963 citations |
| Le lutrin | 1673-1683 | 612 citations |
| Réflexions critiques sur Longin | 1694 | 95 citations |
| Satires | 1660-1711 | 1788 citations |
Quelques citations de Nicolas BOILEAU-DESPRÉAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 4781 citations dans le Littré.
Mais, lorsqu'à la chercher [la rime] d'abord on s'évertue, L'esprit à la trouver aisément s'habitue.
Art p. I (habituer)Le prélat et sa troupe à pas tumultueux Descendaient du Palais l'escalier tortueux.
Lutr. v. (tortueux, euse)Ainsi que ses chagrins, l'hymen a ses plaisirs.
Sat. x. (hymen [1])Aimez qu'on vous censure, Et, souple à la raison, corrigez sans murmure ; Mais ne vous rendez pas dès qu'un sot vous reprend.
Art p. IV (reprendre)Mais, pour un vain bonheur qui vous a fait rimer, Gardez qu'un sot orgueil ne vous vienne enfumer.
Art p. II (enfumer)Un valet le portait, marchant à pas comptés Comme un recteur suivi des quatre facultés.
Sat. III (compté, ée)Studieux amateur et de Perse et d'Horace.
Épît. X (studieux, euse)Enfin sous tant d'efforts la machine [du lutrin] succombe.
ib. IV (machine)En parlant d'un homme qui, pour s'agrandir, souffre sans peine, et même avec plaisir, des indignités, ces termes, boire des affronts, me semblent signifier beaucoup.
Longin, Subl. 25 (signifier)Un vil amour du gain… Trafiqua du discours et vendit les paroles.
Art p. IV (parole)Alors le noble altier, pressé de l'indigence, Humblement du faquin rechercha l'alliance.
Sat. v. (rechercher)Sans garder dans ses vers un ordre méthodique, Son sujet de soi-même et s'arrange et s'explique.
Art p. III (méthodique)Souvent, sans y penser, un écrivain qui s'aime Forme tous ses héros semblables à lui-même.
Art p. III (semblable)Aux élans redoublés de sa voix douloureuse Tous ses valets tremblants quittent la plume oiseuse.
Lutr. IV (élan [1])Lucile le premier… Aux vices des Romains présenta le miroir.
Art p. II (miroir)Mais le barbier, qui tient les moments précieux.
Lutr. III (précieux, euse)Ce qu'on ne doit point voir, qu'un récit nous l'expose.
Art p. III (exposer)… Les souris et les rats Semblent, pour m'éveiller, s'entendre avec les chats.
Sat. VI (éveiller)Résous-toi, pauvre époux, a vivre de couleuvres.
Sat. X (résoudre)De figures sans nombre égayez votre ouvrage.
Art p. III (figure)