Nicolas BOILEAU-DESPRÉAUX, auteur cité dans le Littré
BOILEAU (1636-1711)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BOILEAU a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Discours au roi | 1665 | 78 citations |
| Epîtres | 1669-1695 | 752 citations |
| L'art poétique | 1674 | 963 citations |
| Le lutrin | 1673-1683 | 612 citations |
| Réflexions critiques sur Longin | 1694 | 95 citations |
| Satires | 1660-1711 | 1788 citations |
Quelques citations de Nicolas BOILEAU-DESPRÉAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 4781 citations dans le Littré.
Qu'est devenu ce teint dont la couleur fleurie Semblait d'ortolans seuls et de bisques nourrie ?
Sat. III (fleuri, ie)Gardez-vous d'imiter ce rimeur furieux Qui, de ses vains écrits lecteur harmonieux, Aborde en récitant quiconque le salue, Et poursuit de ses vers les passants dans la rue.
Art p. IV (poursuivre)Ce discours d'un guerrier que la colère enflamme Ressuscite l'honneur déjà mort en leur âme.
Ép. IV (mort, orte [1])Du digeste et du code ouvre-nous le dédale.
Lut. v. (dédale)Des jugements d'autrui nous tremblons follement.
Épit. III (follement)Thespis fut le premier qui, barbouillé de lie, Promena par les bourgs cette heureuse folie, Et d'acteurs mal ornés chargeant un tombereau, Amusa les passants d'un spectacle nouveau.
A. P. III (acteur, trice)Et mis sur la sellette aux pieds de la critique, Je vois bien tout de bon qu'il faut que je m'explique.
Sat. X (critique [3])Et croit que devant Dieu ses fréquents sacriléges Sont, pour entrer au ciel, d'assurés priviléges.
Sat. x. (privilége)La Parque, ravissant ou son fils ou sa fille, A-, t-elle moissonné l'espoir de sa famille ?
Sat. X (parque)De cette passion [l'amour] la sensible peinture Est pour aller au cœur la route la plus sûre.
Art p. III (sûr, ûre)Le bel honneur pour vous en voyant vos ouvrages Occuper le loisir des laquais et des pages.
ib. (laquais)Mêlez-vous de boire, je vous prie, A l'auteur sur le champ aigrement reparti.
Sat. III (repartir [1])Passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
Art p. I (sévère)Se plaindre d'un gano qu'on n'a point écouté.
Sat. X (gano)Et son feutre à grands poils ombragé d'un panache.
Sat. III (feutre)Phébus a-t-il pour vous aplani le Parnasse ?
Sat. IX (aplanir)Il est vrai que du roi la bonté secourable Jette enfin sur la muse un regard favorable.
Sat. I (bonté)N'offrez point un sujet d'incidents trop chargé.
Art p. III (incident [1])Vous vous flattez peut-être, en votre vanité, D'aller comme un Horace à l'immortalité.
Sat. IX (flatter)Que, devant Troie en flamme, Hécube désolée Ne vienne pas pousser une plainte ampoulée.
Art p. III (venir)