Edme BOURSAULT, auteur cité dans le Littré
BOURSAULT (1638-1701)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BOURSAULT a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Ésope à la cour | 1701 | 57 citations |
| Fables d'Ésope | 1683 | 78 citations |
| Le Mercure galant ou la Comédie sans titre | 1685 | 28 citations |
| Les mots à la mode : petite comédie augmentée de quantité de vers qui n'ont pas été dits sur le théâtre | 1694 | 34 citations |
| Lettres nouvelles de Monsieur Boursault : Accompagnées de fables, de remarques, de bons mots et d'autres particularitez aussi agréables qu'utiles, avec sept lettres amoureuses d'une dame à un cavalier | 1697 | 40 citations |
Quelques citations de Edme BOURSAULT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 258 citations dans le Littré.
Je ris incognito d'abord que je le vois ; Je ne puis m'en tenir, quelque effort que je fasse.
Fables d'Es. I, 1 (tenir)Ceux dont vous observez les discours et les pas, Ou sont vos ennemis ou bien ne le sont pas ; S'ils sont vos ennemis, la passion vous guide ; Si ce sont vos amis, c'est leur être perfide.
Ésope à la cour, I, 5 (perfide)Apollon avec sa lyre S'en alla sans étrenner pas.
Ésope à la cour, I, 5 (étrenner)J'ai loué cet habit pour paraître un peu brave.
Ésope à la cour, III, 5 (brave)Si je suis par vos soins à l'abri de la hart, Du butin que j'ai fait vous aurez votre part.
Merc. gal. II, 4 (hart)Allons nous ébaudir et dîner tous ensemble.
Mots à la mode, sc. 15 (ébaudir)Je gage que j'en reviens aussi chargé d'amour que si on le donnait pro Deo.
Lett. nouv. t. III, p. 32, dans POUGENS (pro deo)D'un ruisseau qui peut nuire, interrompre la course.
Ésope à la cour, V, 6 (course)L'ordinaire destin des beautés difficiles Est d'avoir des retours de chagrins inutiles.
Ésope à la cour, I, 4 (difficile)Et qu'aux derniers moments les beaux esprits qui doutent Ne sont pas assurés que les dieux les écoutent.
Ésope à la cour, III, 3 (douter)Je crois par les efforts que vos bontés feront, Si mes yeux sont fermés, qu'ils se défermeront.
Ésope à la cour, III, 3 (défermer)Puis-je compter sur vous pour me rendre service ?… J'ai tablé là-dessus.
Ésope à la cour, IV, 3 (tabler)Comme tu m'as souvent dit que je ne valais pas grand'chose.
Lett. nouv. t. III, p. 247, dans POUGENS (valoir)Tu me dis des injures exprès pour voir si je me mettrai en colère ; mais tu ne tiens rien.
Lett. nouv. t. III, p. 169, dans POUGENS (tenir)Je vous dirai seulement que, plus vous me mettrez en œuvre, plus souvent je vous aurai obligation.
Lett. nouv. t. II, p. 264, dans POUGENS (œuvre)Quoique sa femme lui ait bien des fois représenté que l'on en retirait de bon argent, sans en mettre plus grand pot-au-feu, et que le ménage en allait mieux.
Lett. nouv. t. II, p. 414, dans POUGENS (pot)Si jamais on a vu quelqu'un dont la présence ait été un trouble-fête.
Lett. nouv. t. II, p. 414, dans POUGENS (trouble-fête)Ismène : Sera-t-il son époux ? - Jacinte : C'est selon.
les deux Nicandres, I, 5 (selon)Et la vertu des grands n'est pas d'aimer leurs femmes.
Ésope à la cour, II, 2 (grand, ande)L'homme le plus grossier et l'esprit le plus lourd Sait qu'un laisse-tout-faire est un tablier court.
Mots a la mode, sc. 15 (laisse-tout-faire)