Edme BOURSAULT, auteur cité dans le Littré
BOURSAULT (1638-1701)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BOURSAULT a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Ésope à la cour | 1701 | 57 citations |
Fables d'Ésope | 1683 | 78 citations |
Le Mercure galant ou la Comédie sans titre | 1685 | 28 citations |
Les mots à la mode : petite comédie augmentée de quantité de vers qui n'ont pas été dits sur le théâtre | 1694 | 34 citations |
Lettres nouvelles de Monsieur Boursault : Accompagnées de fables, de remarques, de bons mots et d'autres particularitez aussi agréables qu'utiles, avec sept lettres amoureuses d'une dame à un cavalier | 1697 | 40 citations |
Quelques citations de Edme BOURSAULT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 258 citations dans le Littré.
Si jamais on a vu quelqu'un dont la présence ait été un trouble-fête.
Lett. nouv. t. II, p. 414, dans POUGENS (trouble-fête)Persuadé que rien ne sentait plus le grand seigneur.
Lett. nouv. t. II, p. 293, dans POUGENS (sentir)D'un ruisseau qui peut nuire, interrompre la course.
Ésope à la cour, V, 6 (course)Après s'être bien dit serviteur, moi le vôtre.
Fables d'Ésope, II, 6 (serviteur)Je gage que j'en reviens aussi chargé d'amour que si on le donnait pro Deo.
Lett. nouv. t. III, p. 32, dans POUGENS (pro deo)Agénor : Je prétends d'Euphrosine être le seul captif. - Ésope : Moi je veux abaisser ce ton impératif.
les Fables d'Ésope, IV, 4 (impératif, ive [1])Le marquis : Et comme c'est un air à demi goguenard, Je l'ai pris sur un ton entre doux et hagard.
Merc. gal. V, 4 (goguenard, arde)… l'appas qui la chatouille… Lui cache le péril de ce qu'elle entreprend.
Fables d'Ésope, IV, 3 (chatouiller)J'enrage de bon cœur, quand je vois un trigaud Qui souffle tout ensemble et le froid et le chaud.
Merc. gal. IV, 6 (trigaud, aude)Il ne s'est jamais vu fille mieux élevée.
Fabl. d'Ésope, III, 1 (voir)On dit que mon visage est assez ragoûtant.
Fabl. d'Ésope, III, 6 (ragoûtant, ante)Et l'intervalle est bref de faussaire à pendu.
Fables d'Ésope, III, 4 (pendu, ue)Il plaît, il charme, il touche, à n'en voir que l'écorce ; Au fond, l'esprit et lui sont peut-être en divorce.
Ésope, I, 3 (écorce)Il est malicieux comme un petit dragon.
Fabl. d'Ésope, III, 6 (malicieux, euse)Peut-être le matin prenez-vous quelque chose : Un bouillon ? du café ? que vous plaît-il des deux ?
Fables d'Ésope, I, 2 (prendre)Dame ! je ne sais pas si bien mentir que vous.
Merc. gal. I, 3 (dame [2])À son appartement je vais voir s'il est jour, Savoir s'il est visible, et lui faire ma cour.
Fabl. d'Ésope, I, 1 (visible)Vous montrerai-je l'heure où les gens à procès Qui sans argent sont sans refuge, Vont et revont cent fois présenter des placets, Sans pouvoir obtenir audience d'un juge ?
Phaéthon, IV, 2 (placet [2])D'un village ici près je suis le fin premier.
Fables d'Ésope, II, 6 (fin, fine [2])Combien incognito de livres défendus Dans l'arrière-boutique ont-ils été vendus !
Ésope, dans RICHELET (incognito)