Edme BOURSAULT, auteur cité dans le Littré
BOURSAULT (1638-1701)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BOURSAULT a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Ésope à la cour | 1701 | 57 citations |
| Fables d'Ésope | 1683 | 78 citations |
| Le Mercure galant ou la Comédie sans titre | 1685 | 28 citations |
| Les mots à la mode : petite comédie augmentée de quantité de vers qui n'ont pas été dits sur le théâtre | 1694 | 34 citations |
| Lettres nouvelles de Monsieur Boursault : Accompagnées de fables, de remarques, de bons mots et d'autres particularitez aussi agréables qu'utiles, avec sept lettres amoureuses d'une dame à un cavalier | 1697 | 40 citations |
Quelques citations de Edme BOURSAULT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 258 citations dans le Littré.
Il ne s'est jamais vu fille mieux élevée, Jeunesse si docile et si bien cultivée.
Fabl. d'Ésope, III, 1 (élevé, ée)Il ne voulut jamais qu'il [son cheval] fût à la voirie.
Lett. nouv. t. II, p. 294, dans POUGENS (voirie)Je me charge du soin de les rapatrier.
Mots à la mode, sc. 15 (rapatrier [2])Quoi ! l'esprit le plus beau de tout notre hémisphère Voit de l'opacité parmi tant de lumière !
Fables d'Ésope, I, 6 (opacité)On n'y voit point de vin que l'on ne falsifie.
Fabl. d'Ésope, II, 6 (falsifier)Étant tombé malade, un médecin lui fit, vaille que vaille, appliquer les sangsues.
Lett. nouv. t. III, p. 386, dans POUGENS (sangsue)Mais n'oubliez jamais, si j'obtiens votre grâce, Qu'eussions-nous l'un et l'autre encor plus de pouvoir, Nous sommes des jetons que le roi fait valoir.
Ésope à la cour, II, 5 (jeton)Je veux de l'antithèse ou de la métaphore, Des mots pleins d'énergie et d'érudition, Comme inintelligible, inaffectation ; J'y trouve une beauté presque inimaginable.
Fables d'Ésope, I, 6 (inaffectation)Le sommeil, qui m'oblige de finir ma lettre plus tôt que je ne voudrais, vous sauve une mercuriale dont vous n'êtes pourtant pas quitte.
Lett. nouv. t. III, p. 166, dans POUGENS (mercuriale [1])Pour celui qui sur tout pince, lésine, rogne.
Fables d'Ésope, I, 2 (lésiner)Je compose le baume et le grand mithridate.
Médecin volant, sc. 7 (mithridate)Un avis d'importance qui doit enjoliver votre Mercure.
Merc. gal. II, 7 (enjoliver)Rien n'est plus dangereux dans leurs petits complots Que ces femmes de bien qui le sont à huis clos, Qui des moindres plaisirs condamnent l'innocence Et trouvent tout permis en sauvant l'apparence.
Ésope à la cour, II, 1 (huis)J'ai loué cet habit pour paraître un peu brave.
Ésope à la cour, III, 5 (brave)Et, faute d'encenseurs pour les défauts qu'ils ont, Ils s'accoutumeraient à se voir tels qu'ils sont.
Fables d'Ésope, III, 4 (encenseur)Le passé fait trembler, l'avenir embarrasse.
Ésope à la cour, III, 3 (embarrasser)Vous êtes encor jeune, on le voit bien. - Mme Brice : Assez Pour voir votre noblesse un jour aller au peautre.
Mots à la mode, sc. 12 (peautre [1])Il n'est point de moment où l'on ne soit au guet Pour y [à la cour] mettre à profit les faux pas qu'on y fait.
Ésope à la cour, IV, 2 (guet)Pour peu qu'en ce métier on ait le vent en poupe…
Fabl. d'És. v, 4 (vent)Au lieu de vingt écus, je t'en donnerai trente ; C'est payer son honneur et le tien grassement.
Mots à la mode, sc. 15 (grassement)