Georges de BRÉBEUF, auteur cité dans le Littré

BRÉBEUF (1717-1661)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BRÉBEUF a été choisie.

86 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
La Pharsale de Lucain, ou les guerres civiles de César et Pompée, en vers françois 1654 82 citations

Quelques citations de Georges de BRÉBEUF

Voici un tirage aléatoire parmi ses 86 citations dans le Littré.

  1. Rome voit par leurs mains [de César et de Pompée] démembrer sa puissance.
    Pharsale, I (démembrer)
  2. Et le ciel déclaré contre la tyrannie.
    Phars. V (déclaré, ée)
  3. C'est ainsi que d'Etna la caverne bruyante Vomit avec horreur une flamme ondoyante.
    Phars. V (ondoyant, ante)
  4. Tous les jours un visage neuf [par le fard] ; Certes c'est en visage un peu trop de dépense.
    dans le Dict. de RICHELET. (neuf, euve [2])
  5. Il étonna tous ceux qui pensaient l'étonner, Et, n'ayant pas d'effroi, mérita d'en donner.
    Phars. V (donner)
  6. Avant que de César la trame soit coupée, Il faut que son orgueil lui mérite aux enfers Tout ce qu'on lui prépare et d'opprobre et de fers.
    Phars. VI (mériter)
  7. Et chantant seulement des ordres immuables, Annonçant des arrêts qui sont inévitables, Il [l'oracle] néglige nos pleurs et défend aux mortels D'apporter leurs désirs aux pieds de ses autels.
    Phars. V (chanter [2])
  8. À l'exemple du chef les soldats s'entr'exhortent.
  9. L'effroi de nos aïeux et leurs étonnements De leur postérité se font les châtiments.
    Pharsale, VII (étonnement)
  10. Et, de tous les soldats les âmes étonnées Craignant de voir contre eux retourner leurs coignées [coupant un bois sacré], Il [César] querelle leur crainte, il frémit de courroux.
    Phars. III (quereller)
  11. Un carnage rapide, un ardent chamaillis Fait voir autant de morts qu'il fait voir d'assaillis.
    Phars. VII (chamaillis)
  12. Cette âme inaccessible aux changements divers.
    Phars. II (changement)
  13. Et laissant dans son cœur parler sa défiance De l'instabilité d'un peuple qui balance.
    Phars. IV (instabilité)
  14. C'est de là que nous vient cet art ingénieux De peindre la parole et de parler aux yeux.
    Phars. ch. II (de)
  15. L'orgueil assortit mal ces superbes rivaux [Pompée et César], Et, bien que concurrents, ils ne sont pas égaux.
  16. Carthage et Marius, dans leur chute commune, Se consolent l'un l'autre en voyant leur fortune ; L'un de l'autre pesant le sort capricieux, Ils charment leur supplice et pardonnent aux dieux.
    Pharsale, II (consoler)
  17. Le feu des diamants, la pourpre des rubis Ne mêle point son lustre à l'éclat des habits.
    Phars. II (mêler)
  18. Après que, dans l'ardeur d'une juste vengeance, Son bras [de Jupiter] eut des Titans foudroyé l'insolence.
    Pharsale, I (foudroyer)
  19. Ils souffrent sans gémir les coups qu'ils s'entre-portent.
    Pharsale, IV (entre-porter (s'))
  20. Lui [Apollon] qui de l'avenir informe les humains, Qui sait du monde entier les ressorts inscrutables.
    Phars. V (inscrutable)