GUI de CAMBRAI, auteur cité dans le Littré

GUI DE CAMBRAI (11..-12..)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme GUI DE CAMBRAI a été choisie.

76 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Barlaam et Josaphat 70 citations

Quelques citations de GUI de CAMBRAI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 76 citations dans le Littré.

  1. Et dites moi comment savés, Puisque li hons sera chi mors, Reprendera l'ame son cors.
    ib. p. 51 (reprendre)
  2. Molt l'a li mors [la mort] mis en effroi, Et molt le [la] doute et molt le crient, Et molt souvent l'en resouvient.
    Barl. et Jos. p. 28 (ressouvenir [1])
  3. Par le peché Adam no pere Sommes nous mis en grant misere.
    Barl. et Jos. p. 42 (misère)
  4. Molt [elles] i jetent à grant fuison Biax gas, biax dis, biel acointier, Com il convient à tel mestier, Ciflent et gabent et si rient.
    Barl. et Jos. p. 226 (siffler)
  5. Bastons ieres [tu étais] por soustenir Le cors ke je voi enviellir ; Fils, c'as-tu fait ? porpense toi.
    Barl. et Jos. p. 146 (soutenir)
  6. Li semere [semeur] a apparillié Autre semenche k'il sema, Mais deseur pierre le [la] jeta ; Qua nt sa rachine dut conquerre, Si lor failli humeurs et terre.
    Barl. et Jos. p. 34 (humeur [1])
  7. Che sont humaines passions [souffrances], Quant la matere est corrompue, Ki del cors d'omme est dissolue.
  8. C'est Dex ki tout a en ballie [en son pouvoir], Ki sire est d'immortalité, Ki por nous prist humanité.
    Barl. et Jos. p. 41 (immortalité)
  9. Li tans ki runge ceste vie.
    Barl. et Jos. p. 18 (ronger)
  10. Pere, trestout li anchiien [les anciens] Sont mort ; mais il releveveront, Quant il le cor corner oront [ouïront], Ke li sains angles [ange] sonnera.
    Barl. et Jos. p. 159 (relever)
  11. Poures estoit en sa riqueche, Et non poissans en sa nobleche, Sans eür en sa propreté, Et mendians en sa plenté.
    Barl. et Jos. p. 84 (propriété)
  12. De cordes de hars et de corre [coudre, coudrier], De kaïnes et de carkans [ils] Les crucefient en lor bans.
    Barl. et Jos. p. 131 (hart)
  13. Mes dous fils ieres [tu étais] et majoie, Et mes solas et ma hauteche, Et li bastons de ma vielleche.
    Barl. et Jos. p. 145 (vieillesse)
  14. Mais il esgarde et voit deux loirs, Li uns est blans, li autre noirs, Rungier de l'arbre la racine.
    Barl. et Jos. p. 341 (loir)
  15. Uns semere issi pour semer.
    Barl. et Jos. p. 34 (semeur)
  16. Un molt viel homme a encontré : Pel ot fronchie, corbe escine [échine].
    p. 27 (froncer)
  17. Cil ki son diu fait de son ventre.
    Barl. et Jos. p. 70 (ventre)
  18. Dont [donc] ne morurent vostre ancestre ? Signor, oïl, si ferés vous ; Par coi estes dont si jalous De cest siecle qu'est si malvais ?
    Barl. et Jos. p. 248 (jaloux, ouse)
  19. Vers mon signor ai molt mesfait ; Car jou ne sai que jou ai fait De sa terre, de son avoir, Ke mes sires revelt avoir.
    Barl. et Jos. p. 75 (revouloir)
  20. Et les manieres del peccié Ont alumée lor fornaise, Dont li peciere est à mesaise En autre eure que il n'est ore.
    Barl. et Jos. p. 2 (fournaise)