Benoît de Sainte-Maure, auteur cité dans le Littré
BENOIT DE SAINTE-MAURE (1120?-1173)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BENOIT DE SAINTE-MAURE a été choisie.poète du XIIe siècle
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Chronique des ducs de Normandie | 1175 | 264 citations |
| Le roman de Troie | 1160-1170 | 42 citations |
Quelques citations de Benoît de Sainte-Maure
Voici un tirage aléatoire parmi ses 336 citations dans le Littré.
Qui grant ovre embrace e enteise, Si la face si vivement… Que pru i ait honor e pris.
II, 3590 (vivement)Tant par nous a la mer gregiez E si nos a afebleiez, Que à grant peine estum sur piez.
V. 1447 (grever)Paiz fine e entiere e tenable, Certaine, seüre e estable.
II, 12055 (tenable)Duz [doux], pius, misericordios Ert vers les povres besoignos.
Chronique, t. II, p. 191, V. 20946 (miséricordieux, euse)Si ert mis escuz [mon escu] od leunceaus D'or, en azor faiz e assis.
V. 34712 (lionceau)Or si quident [ils pensent] qu'aion perdue La grant valor qu'avum eüe ; Quident effeminez seiom, Senz pris e senz defension.
II, 8584 (efféminer)Sor si faite ovre desleiée [perfide, sans loi] E sur iteu legation, U [où] li dus n'entent se bien non, Fu il deceüz…
II, 12137 (légation)[Ses faits] Resplandissent partot loables, Sor trestoz autres celebrables.
Chronique, t. II, p. 369, V. 26128 (célébrable)Undes reversent et escument [dans une tempête].
le Roman de Troie, V. 27569 (écumer)Ne savum pas por qu'il s'en vunt… Pot cel estre, por engignier, Nos volent eissi forsloignier.
V. 19804 (forlonger)Od [avec] l'espée d'acer sanglante, Dunt à la terre [il] les cravente [jette] Espessement e à monceaus.
II, 2259 (monceau)Qu'ainz perdreit chascon la caboce, S'il en aveit poeir e force.
Chron. de Norm. t. II, p. 235, vers 22298 (caboche)Cest regne [pays] [les Normands] aveient eisillié [ruiné] ; Or de rechef sunt repairié à destruire le remanant.
I, V. 1935 (derechef)Ausi cum l'on plastrit et teint La maisiere [muraille] sor quoi l'om peint.
V. 39829 (peindre)La poesté, la seignorance Del realme de tute France [il] Suzmist à sei e suzjua.
I, 765 (subjuguer)Saches que tu es hom mortaus [mortel], E il est veirs Deus eternaus.
II, 6267 (éternel, elle)[Il] refusé a lor povreté, Si qu'il n'en a de rien gusté [des mets offerts] ; Abaissement li fust e laiz [ce lui eût été abaissement et honte].
II, 10937 (abaissement)En plosors leus ot forteresces, Buens eschaiphals, bones bretesches.
Roman de Troie, V. 3003 (échafaud)La terre [de France] est mais desabitée, E la genz morte e afamée.
II, 6109 (déshabiter)Kar vil chose est e honte e laiz, Se de neient nos sosmeton à un neentel bastardon.
Chron. de Norm. t. III, p. 8, 31785 (bâtardeau [1])