Benoît de Sainte-Maure, auteur cité dans le Littré
BENOIT DE SAINTE-MAURE (1120?-1173)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BENOIT DE SAINTE-MAURE a été choisie.poète du XIIe siècle
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Chronique des ducs de Normandie | 1175 | 264 citations |
| Le roman de Troie | 1160-1170 | 42 citations |
Quelques citations de Benoît de Sainte-Maure
Voici un tirage aléatoire parmi ses 336 citations dans le Littré.
Dunc respondi li conestables, Chevalers proz et covenables, Qui l'oriflambe des Franceis Portout, saive ert [était] mult et curteis.
II, 3415 (oriflamme)Et ne porquant de ç' [malgré ce, malgré cela] alot bien Que bele esteit [une dame] sor tote rien ; Molt fu li solaz agreables.
Roman de Troie, V. 28 677 (agréable)Ici sorstrent [sourdirent] murmuramenz.
dans RAYNOUARD, Lexique. (murmurement)Dunt altresi cum les ewettes [abeilles] De lur diverses maisonnettes Jettent essains granz et pleniers…
I, V. 335 (maisonnette)À tenir ai la dreite vie En ordre continueument.
Chronique, t, III, p. 299, V. 39824 (continuellement)Si refrenout [refrénait] li dux ses gens Par merveillos esperimens, E par signes espoentables ; De justice n'esteit muables.
II, 7448 (refréner)Quant icil anz fu acompliz Qu'Ector fu mors et seveliz, Si vus puet l'en por veir retraire C'onques plus riche anniversaire Ne fu el siecle celebrez, Que li a fet ses parentez.
le Roman de Troie, V. 17 457 (anniversaire)Cum li fluies [le fleuve] remfle sovent E creist pur la mer des qu'en som Par les curs de la lunaison.
II, 3022 (renfler)Si sul [seulement] dous jorz avant u treis M'en eüssiez conseil requis, Jeo vos deïsse mun avis ; Si en sorsaut, senz purpenser, Ne vous en sai conseil doner.
II, 3251 (sursaut)Mes li mur ne sont pas de glise.
Roman de Troie, V. 23022 (glaise)Bien estoit jà d'enfance eissuz ; Mais si beaus huem ne fu veüs, Si genz, si formez ne si faiz.
V. 32656 (former)Car or savum bien senz devise Que Deus nos a toz regardez ; Tant nos somes ameillorez, Que reial sumes ; mult vait bien.
II, 14971 (améliorer)Od [avec] la rabine [rapidité] des chevaux E od l'encuntre des vassaus [dans un combat].
II, 5271 (ravine)D'or et d'azur, d'inde et de blef I out mainte bele ovre painte.
Chron. de Norm. 26077 (bleu, bleue)Del due Robert Robert [il] out non, Qu'en fonz li enposa sun non.
II, 6851 (imposer)Dunc vunt les terres si gastant, Qu'il n'i laissent fest en estant, Qui fust del fieu [fief] le duc Reinier.
v. 2639 (faîte)Eissi atterron les Normanz, Les orgoillos, les sorquidanz [outrecuidants], E seient tuit exterminé, Chacié del païs e osté.
II, 14468 (exterminer)À l'esgard [à la sollicitation] des barons du regne Fu penduz Gautierz et sa femme.
Chr. de Norm. 29423 (égard [1])À mun uncle m'estot aler, Nul autre escard n'i sai trover.
Chron. de Norm. V. 9282 (escart)Ne ne porreit mis cors soffrir Travail ne peine ne labor ; Kar dès or s'abregent mi jor ; Molt me vois mais afebleiant.
II, 8223 (abréger)