Étienne Tabourot, seigneur DES ACCORDS, auteur cité dans le Littré
DES ACCORDS (1549-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DES ACCORDS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Les bigarrures du seigneur Des Accordz | 1583 | 52 citations |
| Les Escraignes dijonnoises recueillies par le sieur Des Accords | 1588 | 8 citations |
| Les touches du seigneur Des Accords | 1585-1588 | 2 citations |
Quelques citations de Étienne Tabourot, seigneur DES ACCORDS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 71 citations dans le Littré.
Puisque la pierre est jettée, il n'y a plus de remede.
Bigarrures, Avant-propos, p. v, dans LACURNE (pierre)Estimé sçavant en la pyrothegnie et art metallique.
Bigarr. des entends-trois. (pyrotechnie)Vous en direz votre rastelée.
Bigarr. p. 39, dans LACURNE (râtelée [2])Luy les saluoit assez officieusement.
Escraignes dijonnoises, p. 33 dans LACURNE (officieusement)Il falloit laisser cela pour ceux qui avoient couché aux cimetieres.
Escraignes dijonn. p. 4, dans LACURNE (cimetière)Ciceron dit que ce ne sera jamais fait, qui voudra chiquoter tous les mots, ce qu'il appelle verba aucupari.
Bigarr. Les entends-trois. (chicoter)Esvanter la mesche.
Escraignes dijonn. p. 12, dans LACURNE (mèche)Sur une demoiselle nouvellement estampée [dont on a fait l'estampage, le portrait].
Bigarr. f° 178, dans LACURNE (estamper)Remy Belleau, ce doucereux et gentil poete.
Bigarr. f° 79, dans LACURNE (doucereux, euse)Jouer au jardin madame, la substance de ce jeu est que chacun des assistants doit donner un arbre, une beste dessus pour le garder, et un oyseau dessous pour chanter, et faut qu'il contreface le son ou voix de la beste et le chant de l'oyseau, puis l'on demande à la compagnie s'il a bien fait…
Escraignes dijonnoises, p. 10, dans LACURNE (jardin)J'eusse voluntiers retrenché mes fescennines libertez de cet aage-là.
Bigarr. Avant-propos. (fescennin, ine)Le voyant estre seul, il le desmonta gaillardement, puis montant sur son aridelle…
Bigarr. équiv. françois. (haridelle)Ayant condamné un coupe-bourse d'avoir l'aureille coupée.
Bigarrures des entends-trois. (coupe-bourse)Ainsi que l'on dit bayonnettes de Bayonne.
Bigar. Rebus de Picardie. (baïonnette)On dit en françois trois FFF mauvais voisins, fleuve, fort, frere.
Bigarr. p. 159, dans LACURNE (fleuve)On voit par le boulet le calibre de la piece.
Bigarr. des Entends-trois. (calibre)Faisoit paroistre à chacun Que des biens luy estoit tout un [que les biens lui étaient indifférents].
Bigarrures, p. 178, dans LACURNE (un, une)Pour entrée de table, je te donne ces petites fricassées.
Bigarr. f° 181, dans LACURNE (entrée)Imprimeurs auxquels je l'avois envoyé par ces petits paperats [lambeaux de papiers].
Bigarrures, Avant-propos, p. 14, dans LACURNE (paperasse)Vin de trois feuilles.
Bigarr. entends-trois. (feuille)