Étienne Tabourot, seigneur DES ACCORDS, auteur cité dans le Littré
DES ACCORDS (1549-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DES ACCORDS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Les bigarrures du seigneur Des Accordz | 1583 | 52 citations |
| Les Escraignes dijonnoises recueillies par le sieur Des Accords | 1588 | 8 citations |
| Les touches du seigneur Des Accords | 1585-1588 | 2 citations |
Quelques citations de Étienne Tabourot, seigneur DES ACCORDS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 71 citations dans le Littré.
Pour entrée de table, je te donne ces petites fricassées.
Bigarr. f° 181, dans LACURNE (entrée)Sur une demoiselle nouvellement estampée [dont on a fait l'estampage, le portrait].
Bigarr. f° 178, dans LACURNE (estamper)Luy les saluoit assez officieusement.
Escraignes dijonnoises, p. 33 dans LACURNE (officieusement)Ce qui ne tomba pas en paille, mais fut bien relevé.
Bigarrures, p. 32, dans LACURNE (tomber)Mouflarde, petaude, vessue, Retirez-vous, le nez vous sue.
Descriptions, p. 21, édit. de 1614 (pétaud)Je pense que ce sont des mots de la grimoire.
Bigarr. equivoques francais. (grimoire)Echo n'est qu'une repercussion d'air qui se fait à cause de quelque rocher.
Big. Écho. (répercussion)On dit en françois trois FFF mauvais voisins, fleuve, fort, frere.
Bigarr. p. 159, dans LACURNE (fleuve)Le president fit mettre ce bon vieil advocat au siege de baillifs et dit que, pour sa caducité, la cour le dispensoit de plus plaider.
Bigarr. des entends-trois. (caducité)Il avoit donné preuve de sa suffizance en quelque brave et docte sujet.
Bigarrures, Avis au lecteur, p. 1 (brave)Sur toutes les folastres inventions du temps passé, j'entends depuis environ trois ou quatre ans en ça, on avoit trouvé une façon de devise par seules peinctures qu'on souloit appeler des rebus.
Bigarr. Rebus de Picardie. (rébus)Les serpens devorateurs de Laocoon.
Bigarr. descript. pathétiques. (dévorateur, trice)Remy Belleau, ce doucereux et gentil poete.
Bigarr. f° 79, dans LACURNE (doucereux, euse)Combien que quelques uns ne sçachans discerner les anciens W en forme de cadeaux d'avec des BB.
Contes de Gaulard, p. 23, verso, dans LACURNE (cadeau)Livre que j'avoy basty pour me chastouiller moymesme, à fin de me faire rire le premier.
Avant-propos (chatouiller)Vin de trois feuilles.
Bigarr. entends-trois. (feuille)Condimens au sel et au vinaigre dont on se sert l'hyver pour salade à l'entrée et commencement des repas, comme de pourpier, petits concombres, violettes doubles, pommes verdes ou abricots.
Escraignes dijonnoises, p. 54, dans LACURNE (condiment)[Cheval ayant] poil chastain, astre au front, aux jambes deux balzans, romaine espée au col, de l'aage de sept ans.
Bigarr. f° 140 (épée)Une populace qui faisoit, tout estourdiement estonnée, barrer les rues avec les chaisnes.
Bigarr. Descript. pathétiques. (étourdiment)Vilain quignaud que tu es, Au nez camard et punais.
les Touches, p. 37, dans LACURNE (quinaud, aude)