Jean de LA FONTAINE, auteur cité dans le Littré
LA FONTAINE (1621-1695)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LA FONTAINE a été choisie.L'édition que cite le Littré est est « Fables. — Contes. — Œuvres diverses, Paris, 1739, 3 vol. »
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Belphégor, in Fables, recueil 3 | 1693 | 56 citations |
| Fables | 1668, 1678, 1693 | 3901 citations |
| Filles de Minées, in Fables vol. 3 | 1693 | 58 citations |
| Joconde, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 44 citations |
| La coupe enchantée, in Contes et nouvelles en vers | 1671 | 97 citations |
| La courtisane amoureuse, in Contes et nouvelles en vers | 1671 | 52 citations |
| La fiancée du roi de Garbe, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 92 citations |
| La Gageure des trois Commères, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 46 citations |
| La mandragore, in Contes et nouvelles en vers | 58 citations | |
| Le berceau, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 47 citations |
| Le faucon, in Contes et nouvelles en vers | 1671 | 59 citations |
| Les Amours de Psyché et Cupidon, roman | 1669 | 182 citations |
| L'Hermite, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 46 citations |
| L'oraison de saint Julien, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 91 citations |
| Mazet de Lamporechio, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 45 citations |
| Philémon et Beaucis, in Fables, livre XII, 25 | 118 citations | |
| Richard Minulto, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 0 citations |
| Vie d'Ésope le Phrygien, prologue aux Fables | 1668 | 48 citations |
Quelques citations de Jean de LA FONTAINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 7025 citations dans le Littré.
Je leur savais bien dire, et m'attirais la haine De tous ces gens si peu soigneux.
Fabl. VII, 2 (savoir [1])Tant de brigands infectent la province, Que l'on ne sait à quoi songe le prince De les souffrir ; mais quoi ! les mal vivants Seront toujours…
Orais. (vivant, ante)Chaque jour amène son pain.
Fabl. VIII, 2 (pain)Misérables humains, ceci s'adresse à vous.
Fabl. X, 13 (misérable)Or, ai-je dit un jeune homme, et pour cause, Car…
Mandr. (cause)Elle [la grenouille] qui n'était pas grosse en tout comme un œuf.
Fabl. I, 3 (œuf)[Il] vit en certains lieux Un sage assez semblable au vieillard de Virgile, Homme égalant les rois, homme approchant des dieux, Et, comme ces derniers, satisfait et tranquille.
ib. XII, 20 (sage)Rien d'assuré, point de franche lippée ; Tout à la pointe de l'épée.
Fabl. I, 5 (épée)Mais, quelques jours après, le dieu l'attrapa bien, Envoyant un songe lui dire Qu'un tel trésor était en tel lieu ; l'homme au vœu Courut au trésor comme au feu.
Fabl. IX, 13 (courir)Trois quidams bonnes gens et sans bruit…
Orais. (bruit)Ah ! vraiment je suis bonne De leur ouvrir ma porte ; Ils pensent que je suis Fort en peine de ma personne.
Fab. VII, 5 (bon, bonne)Qu'est-ce-là ? qu'est-ce-ci ? qu'y a-t-il là ? qu'y a-t-il ici ? Qu'est-ce là ? lui dit-il [le loup, en voyant le cou pelé du chien].
Fabl. I, 5 (ce [2])Notre légiste eût mis son doigt au feu Que son épouse était toujours fidèle.
Cal. (doigt)On dit bon soir.
Rem. (bonsoir)Caquet bon bec [la pie] alors de jaser au plus dru,
Fabl. XII, 11 (caquet)Laisse-les, je te prie, achever leur repas.
Fab. XII, 13 (achever)Patience et longueur de temps Font plus que force ni que rage.
Fables, II, 11 (longueur)Ils eurent bonne année, Pleine moisson, pleine vinée.
Fabl. VI, 4 (vinée)Propreté toucha seule aux apprêts du régal.
Tabl. (apprêt [1])Messieurs de cour, adieu ; Suivez jusques au bout une ombre qui vous flatte.
Fabl. VII, 12 (flatter)