Charles de SAINT-ÉVREMOND, auteur cité dans le Littré
SAINT-ÉVREMOND (1614-1703)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT-ÉVREMOND a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Aucune œuvre identifiée, le travail d'identification des œuvres reste à faire sur cet auteur.
Quelques citations de Charles de SAINT-ÉVREMOND
Voici un tirage aléatoire parmi ses 129 citations dans le Littré.
Sans la lecture, le plus beau naturel est ordinairement sec et stérile.
dans RICHELET (lecture)Des mœurs si rudes et si grossières convenaient à la république qui se formait.
Génie du peuple romain, ch. 2. dans RICHELET (convenir)Ambitieux du pouvoir.
II, 7 (ambitieux, euse)Pour moi qui ai peut-être examiné leur vie avec autant de curiosité que personne.
II, 121 (curiosité)La raison, autrefois rude et grossière, s'est civilisée avec le temps, et ne conserve presque rien de son ancienne rigidité.
dans RICHELET (rigidité)L'esprit d'égalité eût subsisté plus longtemps ; un citoyen se fût moins appliqué à un autre.
II, 77 (appliquer)Le roi y a donné ordre, madame ; on peut être de l'opéra sans faire tort à sa noblesse ; les plus grands seigneurs du royaume y peuvent danser avec l'approbation de tout le monde.
les Opera (sic), V, 3 (opéra)Les lettres de Voiture ont je ne sais quoi d'ingénieux et de poli qui surpasse les urbanités romaines.
dans RICHELET (urbanité)De nos désirs errants rien n'arrête le cours ; Ce qui plaît aujourd'hui déplaît en peu de jours.
dans RICHELET (errant, ante [1])On représente comiquement ce qui se passe de ridicule en divers lieux.
Discours sur la comédie anglaise, dans RICHELET (comiquement)Au temps de Papirius, on ne savait pour ainsi dire ce que c'était que de cavalerie.
II, 19 (de)Chaque mot dans les traductions de d'Ablancourt est mesuré par la justesse des périodes, et un mot de plus ou de moins en ruinerait je ne sais quelle harmonie, qui plaît autant à l'oreille que celle des vers.
Disc. sur les traducteurs. (période)Depuis la perte d'Antoine, ce fut un agrément quasi général pour la conduite d'Auguste.
II, 109 (agrément)Joignez, madame, joignez le mérite du cœur à celui de l'âme et de l'esprit ; défendez ce cœur des rendeurs de petits soins, de ces gens empressés à fermer une porte et une fenêtre, à relever un gant et un éventail.
Œuv. t. III, p. 318 (rendeur, euse)L'esprit intempérant, dans le désir de tout savoir, va rechercher ce qu'il y a de plus secret dans la nature.
dans RICHELET (intempérant, ante)Si mon fils a jamais des enfants, je veux qu'ils étudient à Clermont su peine d'être déshérités.
Conv. du P. Canaye. (sur [1])Godeau : Colletet, je vous trouve un gentil violon. - Colletet : Nous sommes tous égaux, étant fils d'Apollon.
les Académiciens, I, 2 (violon)La coquetterie est le fond de l'humeur des femmes, et leur vertu n'est qu'une habileté à bien cacher leurs coquetteries.
dans RICHELET (coquetterie)Il n'y a guère de gens qui aient la compréhension plus lente, et pour le sens des paroles et pour entrer dans l'esprit du compositeur, que les Français.
dans RICHELET (compréhension)Il ne faut pas déshumaniser l'homme en faveur du héros.
dans RICHELET (déshumaniser)