SAINT BERNARD de Clairveaux, auteur cité dans le Littré
SAINT BERNARD (1090-1153)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT BERNARD a été choisie.Abbé de Clairveau, influent dirigeant de l'ordre de Cîteaux, instigateur en grande part de la deuxième croisade et de la croisade des albigeois.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Choix de sermons, publiés par Leroux de Lincy, Paris, 1841 | 141 citations |
Quelques citations de SAINT BERNARD de Clairveaux
Voici un tirage aléatoire parmi ses 142 citations dans le Littré.
En l'exil et en la misere de ceste peregrination.
546 (pérégrination)Puez que [puisque] li cuers est ewalment corrumpus…
p. 568 (également [2])Li altres geunet [jeûne] par rancor et par impascience.
565 (rancœur ou rancueur)Ke tu cusencenols [soigneux] soyes de reconcilier à ti la grace Deu.
p. 565 (réconcilier)Et si nos eswardons la cause de nostre exil, tost par aventure porons aperzoyvre cum covenaule chose soit ke nos fussiens delivreit maiment [mêmement] par lo fil.
p. 522 (apercevoir)Li briés jors nos destrent [oblige] ke nos abrevions nostre sermon.
p. 535 (bref, brève [1])Eslevez de joye vos mains devant la fazon nostre Seigneur, car il vient.
530 (façon)Celuy à cuy tu paroles por lui endoctrineir.
559 (endoctriner)Et ceste chose fust li encomen cemenz de ses miracles, si cum dist li evvangelistes.
p. 553 (évangéliste)Molt est griés chose d'eschevir l'abisme des vices.
p. 167 (abîme)Oreswarde cum proprement se concordent altres paroles encor de l'apostle à cez trois choses.
570 (concorder)Les choses qui perissent et les estaules.
p. 522 (stable)Or eswarde [regarde] cum proprement se concordent altres paroles encor de l'apostle à ces trois choses.
p. 570 (proprement)Veez ci celuy ki est venus por espurgier nostre sentine.
p. 531 (sentine [1])Naissance plaine de sainteit, honoraule al munde, amiaule as hommes.
p. 530 (amiable)De trois tisons [morceaux de bois] est faite ceste sente, por ceu ke li piet de ceos [ceux] ki à lei se vorront apoier, ne puist glacier [glisser] en la voie.
568 (tison)Mainte gent de si grant perversiteit.
p. 558 (perversité)Oyng, dist II, ton chief, et ta faceon [face] leve.
564 (façon)Gens si ahers [attachés] et si enracinez ens terriens solas et ens corporiiens, qu'il departir ne s'en puyent [peuvent].
p. 522 (enraciner)Une verge isseit fors, et de cel verge issiit une flors sor cuy les set donnes del saint esperit se reposerent.
529 (verge)