SAINT BERNARD de Clairveaux, auteur cité dans le Littré
SAINT BERNARD (1090-1153)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT BERNARD a été choisie.Abbé de Clairveau, influent dirigeant de l'ordre de Cîteaux, instigateur en grande part de la deuxième croisade et de la croisade des albigeois.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Choix de sermons, publiés par Leroux de Lincy, Paris, 1841 | 141 citations |
Quelques citations de SAINT BERNARD de Clairveaux
Voici un tirage aléatoire parmi ses 142 citations dans le Littré.
Et sainz Pols ne se repentivet [repentait] mie de ceu k'il ses disciples avoit ameneiz à tristece.
564 (amener)Une verge isseit fors, et de cel verge issiit une flors sor cuy les set donnes del saint esperit se reposerent.
529 (verge)Ki aucune chose de la sainte Escripture traient maliciousement et orguillousement à lor sens.
577 (orgueilleusement)Mainte gent de si grant perversiteit.
p. 558 (perversité)Par nule raison dewerpir [abandonner] ceu [ce] où li primier puyent [peuvent] mettre lor mains.
521 (pouvoir [1])Certes, sire, forment t'umilies et trop te repons [te caches] ; mais totevoies ne te poras tu mies receleir devant saint Johan.
p. 551 (recéler)Enracineit et fondeit en lei [dans la loi] par fermes racines.
ms. p. 317, dans LACURNE (fonder)Gens si ahers [attachés] et si enracinez ens terriens solas et ens corporiiens, qu'il departir ne s'en puyent [peuvent].
p. 522 (enraciner)Ô parole brief et plaine, parole vive et fructifianz et digne k'ele tot par tot soit receue.
p. 558 (tout, toute)Ensi qu'il la veriteit de Deu detienent en menzonge, si cum pluisor gent suelent faire à la fieye [parfois].
p. 573 (détenir)Coment sunt devenuit si sot li saige home qui un petit enfant aorent ?
p. 550 (sot, otte)Molt estoit petite li lumiere de Deu, et li felonie estoit si habondoie [abondée], ke li charitez estoit assi cum tote refroidieie.
p. 527 (abonder)Et ore [ils] dejugent [jugent] les oevres orribles et mortels.
569 (déjuger (se))Et ke li poissant sostignent poxamment les tormenz.
p. 556 (puissamment)Que nos [nous] mansuetume et humiliteit apregnons à [de] nostre signor Jhesu Crist.
p. 560 (mansuétude)Et ceste chose fust li encomen cemenz de ses miracles, si cum dist li evvangelistes.
p. 553 (évangéliste)Li altre l'arguent et reprenent et dient k'il soffrir ne puient la perece de sa tevor [tiédeur]…
567 (arguer [1])Les choses qui perissent et les estaules.
p. 522 (stable)Certes ensi cesset li decors de la grace, lai [là] où li recors n'en est.
563 (décours)Nostre Signor Jhesu Crist, à cui est honors et gloire en seules des seules.
p. 560 (siècle)