SAINT BERNARD de Clairveaux, auteur cité dans le Littré
SAINT BERNARD (1090-1153)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT BERNARD a été choisie.Abbé de Clairveau, influent dirigeant de l'ordre de Cîteaux, instigateur en grande part de la deuxième croisade et de la croisade des albigeois.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Choix de sermons, publiés par Leroux de Lincy, Paris, 1841 | 141 citations |
Quelques citations de SAINT BERNARD de Clairveaux
Voici un tirage aléatoire parmi ses 142 citations dans le Littré.
Dogner se warde [se donner garde].
Sermons mss. dans LACURNE (donner)Nostre Signor Jhesu Crist, à cui est honors et gloire en seules des seules.
p. 560 (siècle)Li altre l'arguent et reprenent et dient k'il soffrir ne puient la perece de sa tevor [tiédeur]…
567 (arguer [1])Les choses qui perissent et les estaules.
p. 522 (stable)Et ore [ils] dejugent [jugent] les oevres orribles et mortels.
569 (déjuger (se))Que nos [nous] mansuetume et humiliteit apregnons à [de] nostre signor Jhesu Crist.
p. 560 (mansuétude)Il defigurent, dist-il, lor fazons [faces].
564 (défigurer)Ensi qu'il la veriteit de Deu detienent en menzonge, si cum pluisor gent suelent faire à la fieye [parfois].
p. 573 (détenir)Une verge isseit fors, et de cel verge issiit une flors sor cuy les set donnes del saint esperit se reposerent.
529 (verge)Certes ensi cesset li decors de la grace, lai [là] où li recors n'en est.
563 (décours)Naissance plaine de sainteit, honoraule al munde, amiaule as hommes.
p. 530 (amiable)Molt estoit petite li lumiere de Deu, et li felonie estoit si habondoie [abondée], ke li charitez estoit assi cum tote refroidieie.
p. 527 (abonder)Et si vostre penitence estoit amanrie.
572 (amoindrir)Li altre l'arguent et reprenent et dient k'il soffrir ne puient la perece [paresse] de sa tevor.
567 (tiédeur)Et peires [père] fu de la menzonge, quant il l'envelimeie semence de sa falseteit gittoit en l'omme.
P. 523 (envenimer)Ceste apparicions nostre Signor clarifiet ui cest jor [aujourd'hui], et li devocions et li honoremenz des rois lo fait devot et honraule.
551 (clarifier)De trois tisons [morceaux de bois] est faite ceste sente, por ceu ke li piet de ceos [ceux] ki à lei se vorront apoier, ne puist glacier [glisser] en la voie.
568 (tison)Li geünes [le jeûne] del cors est li onctions del chief [de la tête], et li poverteiz de la char li refections del cuer.
565 (onction)L'aornement de vostre corone, c'est des jammes et des pieres preciouses.
572 (gemme [1])Or eswarde [regarde] cum proprement se concordent altres paroles encor de l'apostle à ces trois choses.
p. 570 (proprement)