Mellin de SAINT-GELAIS, auteur cité dans le Littré
SAINT-GELAIS (1491-1558)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT-GELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres poétiques, Paris, 1709, in-12 | 121 citations |
Quelques citations de Mellin de SAINT-GELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 122 citations dans le Littré.
… Que je croy qu'il est en nature Moins des bons hommes qu'en peincture.
111 (de)L'acier, au lieu de sa soudure, Est plus fort qu'ailleurs et plus ferme.
170 (soudure)Et pour l'escouter mieux, Servir voudrois d'oreilles tous mes sens, Bien qu'à tant d'heur trop foible je les sens.
184 (bien [2])Les chevaliers [pièce aux échecs] sont mes escrits et vers, Qui font un saut aux autres tant divers.
80 (chevalier)Œil attrayant, œil arresté, De qui la celeste clarté Peut les plus clairs yeux esblouir.
29 (arrêter)Parquoy voyant l'estat de ton affaire, Que veux-tu plus ? te pendre ou te deffaire ?
211 (défaire)Lequel plus grand que tout mon desplaisir, Cent fois le jour vient remettre à loisir Devant mes yeux les biens qu'on peut choisir [voir] En sa personne.
p. 72 (choisir)Minuict est pieça sonné ; Par Dieu, c'est bien promené : Je fay bien de leur vallet, D'icy trembler le grelet.
227 (grelot)Assez y a en ceste nation, Sans discourir d'un à autre hemisphere, De quoy trop plus qu'à mes vœus satislaire.
215 (discourir)… Et si du tout alienés vous n'estes Par nos deffauts de nous et nos requestes…
217 (aliéner)Pis ne fit onc la teste de Meduse, Et toutesfois le mal je n'en refuse, Puis que par luy se voit ample et diffuse Ma loyauté.
72 (diffus, use)Car vostre œil qui fait offense Au cœur où vous este emprainte, à la langue fait defense De vous à vous faire plaincte.
188 (empreindre)Un obstiné qui une mesme chose Veut et deveut cent fois en un instant.
4 (dévouloir)Je ne veux point de trop volage amie, Ny ne la veux aussi trop endormie.
230 (volage)Ci dessous git estendue et couchée, Une qu'amour si bien vaincue avoit, Que plusieurs fois elle en fust accouchée ; Mais c'estoit mal dont elle relevoit.
197 (accoucher)Chatelus donne à dejeuner à six pour moins d'un carolus ; Et Jaquelot donne à disner à six pour moins que Chatelus ; Après ces repas dissolus Chacun s'en va gai et falot ; Qui me perdra chez Chatelus, Ne me cherche chez Jaquelot.
dans MÉNAGE (carolus)Ces biens icy, où tous sont si taschans, Viennent sans reigle aux bons et aux meschans.
216 (tâcher)On a beau clorre et de clefs s'emparer [se remparer], On ne saurait les desirs separer.
200 (emparer (s'))…Ne crains point des Dieux la forfaicture [punition] ; Car contre amour loy ne peut estre faicte.
p. 155, dans LACURNE (forfaiture)Et sommes tous enclins, quand tout est dict, à desirer ce qui est interdit.
200 (interdire)