Benoît de Sainte-Maure, auteur cité dans le Littré
BENOIT DE SAINTE-MAURE (1120?-1173)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BENOIT DE SAINTE-MAURE a été choisie.poète du XIIe siècle
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Chronique des ducs de Normandie | 1175 | 264 citations |
| Le roman de Troie | 1160-1170 | 42 citations |
Quelques citations de Benoît de Sainte-Maure
Voici un tirage aléatoire parmi ses 336 citations dans le Littré.
E quant il se fu averti, E la dolor li fu passée Qu'il out sofferte e endurée, Sout [il sut] que ce li fu avenu Pur ceo qu'il aveit contendu La charité as dous ermites.
II, 10960 (avertir)C'est deable qu'ore ne fine, Qui es humains cuers met hayne, Fiel, descordance e amertors, Tant qu'il en a fait traïtors.
II, 11626 (fiel)Ainz que passast la matinée, Orent lur gent tute ordenée, Des or est Paris assegiez.
II, 3999 (assiéger)Misericordiosament L'en respondié [il lui répondit là-dessus] si faitement.
Chronique, t. II, p. 267, V. 23267 (miséricordieusement)Sor si faite ovre desleiée [perfide, sans loi] E sur iteu legation, U [où] li dus n'entent se bien non, Fu il deceüz…
II, 12137 (légation)En plusors lieus par les gardins [jardins] Fist li dux planter des pepins Des pomes qu'en out aportées, Dunt beles entes sunt puis nées.
Chronique, t. II, p. 344, V. 25394 (pepin)Or [il] me quide prendre à la piege.
le Roman de Troie, V. 17922 (piége)Eissi atterron les Normanz, Les orgoillos, les sorquidanz [outrecuidants], E seient tuit exterminé, Chacié del païs e osté.
II, 14468 (exterminer)Nus hom ne scet l'aveir esmer [estimer], Qu'il jeterent al funz de mer, Pur lur nés [navires] auques suzlegier.
I, V. 1871 (soulager)Dunc fu apresté lur mangiers, Si s'i asistrent volentiers ; N'i orent tables n'autres deis Fors la vert herbe e le junc freis.
II, 3557 (dais)Mais par les tribulations… Parvendreit à si grant honur, Que…
II, 7864 (parvenir)Si [il] comanda sor tote rien [sur toute chose] L'enfant à garder par maistrie, Sor lur menbres et sor lor vie, Qu'il n'en chapt ne qu'il ne fuie.
II, 13716 (échapper)Del due Robert Robert [il] out non, Qu'en fonz li enposa sun non.
II, 6851 (imposer)Vers et vermeils, indes, porprins.
v. 9116 (pourprin, ine)Reis Thelamon de Salamine O les filz Prianz s'acosine.
Roman de Troie, V. 18575 (cousiner)Des gomes qui dedans alument Bone est l'olors, puisqu'eles fument.
Roman de Troie, V. 14829 (gomme)Mais vostre lige chevalier Serrai ù que jo unques seie, Eisi [ainsi] que riens ne desvoldreie, Que vos pleüst à comander.
II, 1972-5 (dévouloir)… D'amor e d'aliance, Et de boene perseverance, U n'avienge relaschemens…
II, 6441 (persévérance)Si com il [un guerrier blessé à mort] pot parler à peine, Car il sent la mort et l'aleine, A Achille mis à raison.
Roman de Troie, V. 19203 (halener)Terre norrice, par tanz, De chevaliers pruz e vaillanz.
I, v. 1073 (nourrice)