Marie-Joseph CHÉNIER, auteur cité dans le Littré
CHÉNIER M. J. (1764-1811)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CHÉNIER M. J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations | 
|---|---|---|
| Caius Gracchus | 1792 | 94 citations | 
| Charles IX, ou la Saint-Barthélemy | 1789 | 60 citations | 
| Œdipe roi | 28 citations | |
| Tibère | 1819 | 48 citations | 
Quelques citations de Marie-Joseph CHÉNIER
Voici un tirage aléatoire parmi ses 356 citations dans le Littré.
- Déjà la pythonisse, errante, échevelée, Sous le pouvoir du dieu gémissait accablée. Œdipe-roi, III, 4 (gémir)
- Mais ferme dans ma route, et vrai dans mes discours, Tel je fus, tel je suis, tel je serai toujours. Essai sur la Satire. (vrai, aie [1])
- Du mont Cithéron vous recherchiez les ombres. Œdipe roi, IV, 4 (rechercher)
- Veux-tu qu'au rang du peuple on fasse redescendre Tous ces grands noms dont Rome a conservé la cendre ? Gracques, II, 3 (redescendre)
- Un roi, je dirai plus, un sage, Écrit que tout est vanité. la Retraite. (sage)
- Calmez-vous, amiral ; vous, Guise, respectez Un vieillard, ma puissance et la foi des traités. Charles IX, IV, 4 (amiral)
- Quand le crime est sans fruit, on n'aime plus le crime. Gracques, II, 3 (crime)
- D'abord qui t'a parlé, sophiste insidieux, D'appauvrir les autels et le culte des dieux ? Gracques, II, 3 (appauvrir)
- Sans cesse il faut armer contre leur souvenir Un inflexible vers que lira l'avenir. Ép. à Volt. (lire)
- Il a ce ton brûlant et plein de vérité, Qui par les imposteurs n'est jamais imité. Charles IX, II, 4 (brûlant, ante)
- Que je repose en paix sous le gazon rustique, Sur les bords du ruisseau pur et mélancolique ! la Promenade. (mélancolique)
- Tu censures le luxe, et c'est lui cependant Qui fait circuler l'or et vivre l'indigent. Gracques, II, 3 (circuler)
- Dès que le faible oiseau peut essayer ses ailes. Fénelon, I, 3 (essayer)
- À soutenir mes droits je suis déterminé. Tibère, I, 3 (déterminé, ée)
- [Lui] Qui, ramenant ici les temps du premier âge, Déterminait des biens un plus égal partage. Gracques, I, 2 (déterminer)
- Ne laissez point sans cesse, au gré des courtisans, Errer de main en main l'autorité suprême. Ch. IX, II, 3 (main)
- Que ne puis-je à la fois engloutir sous le Tibre Ces métaux corrupteurs d'un peuple jadis libre ! Gracques, II, 3 (corrupteur, trice)
- Je plaide pour le pauvre et contre les tyrans. Gracques, II, 3 (plaider)
- Du moment que l'émeute aura troublé la ville. ib. V, 1 (émeute)
- Ma vie est sans couleur, et mes pâles journées M'offrent de longs ennuis l'enchaînement certain, Lugubres comme un soir qui n'eut pas de matin. la Promenade. (matin)