Marie-Joseph CHÉNIER, auteur cité dans le Littré
CHÉNIER M. J. (1764-1811)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CHÉNIER M. J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Caius Gracchus | 1792 | 94 citations |
| Charles IX, ou la Saint-Barthélemy | 1789 | 60 citations |
| Œdipe roi | 28 citations | |
| Tibère | 1819 | 48 citations |
Quelques citations de Marie-Joseph CHÉNIER
Voici un tirage aléatoire parmi ses 356 citations dans le Littré.
Vous m'avez délaissé, doux rêves de la vie.
la Prom. (rêve [1])J'ai prescrit, je le sais, des actes de rigueur ; Je révoque aujourd'hui l'ordre de la vengeance.
Charles IX, IV, 2 (acte)Calmez-vous, amiral ; vous, Guise, respectez Un vieillard, ma puissance et la foi des traités.
Charles IX, IV, 4 (amiral)Enseignez-moi, Thébains, le palais de vos princes.
Œdipe roi, IV, 2 (enseigner)Laissons, mon fils, laissons les vulgaires douleurs Craindre d'envisager l'objet de leurs malheurs.
Gracques, I, 5 (envisager)Les biens qu'acquiert une utile industrie, Ou ceux que la vertu doit à l'économie.
Gracques, II, 3 (économie)Envieux par nature, et brigands par métier, Ils vendent l'infamie à qui la veut payer.
la Calomn. (payer)Chagrins homicides.
Tibère, II, 2 (homicide [1])Marchand de vers, jadis poète.
Ép. à J. Delille. (marchand, ande)À soutenir mes droits je suis déterminé.
Tibère, I, 3 (déterminé, ée)Mais honte soit au cœur Qui n'offre froidement que des vœux au malheur !
Gracques, II, 3 (froidement)Sa sombre tyrannie entassait les victimes, Et des prisons d'État il peuplait les abîmes.
Ch. IX, III, 1 (abîme)Vous, demeurez, et que votre présence Me dédommage un peu d'une aussi longue absence.
Fénelon, III, 2 (dédommager)Je prévois que ce jour fera bien des heureux.
Fénelon, IV, 4 (heureux, euse)Ah ! la misère entraîne aux plus affreux malheurs ! Elle ôte le courage et dégrade le cœur.
Gracques, III, 10 (misère)Je l'admirai longtemps ; oui, j'eus pour Scipion Ce sentiment qui tient de l'adoration.
Grac. II, 3 (adoration)Dans mon lyrique essor je marche à pas comptés.
les Nouveaux saints. (lyrique)[Lui] Qui, ramenant ici les temps du premier âge, Déterminait des biens un plus égal partage.
Gracques, I, 2 (déterminer)Du coup qu'on va frapper au milieu de la nuit, Vos regards dès demain recueilleront le fruit.
Charles IX, II, 4 (frapper)Mais un de leurs sujets heureusement coupable M'a fait abandonner les foyers paternels.
Œdipe-roi, III, 4 (heureusement)