Marie-Joseph CHÉNIER, auteur cité dans le Littré
CHÉNIER M. J. (1764-1811)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CHÉNIER M. J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Caius Gracchus | 1792 | 94 citations |
| Charles IX, ou la Saint-Barthélemy | 1789 | 60 citations |
| Œdipe roi | 28 citations | |
| Tibère | 1819 | 48 citations |
Quelques citations de Marie-Joseph CHÉNIER
Voici un tirage aléatoire parmi ses 356 citations dans le Littré.
Meurent les protestants, les princes exceptés.
Charles IX, II, 4 (excepté, ée [1])Il n'était point flétri par les rides de l'âge.
Œdipe roi, III, 4 (flétrir [1])Ces détails se gravaient dans mon cœur agité.
Gracques, I, 4 (détail)Un foyer bienfaisant par ses soins allumé Pénétrait dans mon cœur lentement ranimé.
Fénelon, II, 3 (foyer)Que ne conservait-on ces formes respectées, Par les seuls criminels si longtemps redoutées ?
Tib. IV, 2 (forme)Avec un cours plus libre, La richesse prendrait un plus juste équilibre.
Gracques, II, 3 (équilibre)Sous leur soc triomphant la terre enorgueillie Fournissait avec joie aux besoins de leur vie.
Gracques, II, 3 (fournir)Et de faciliter l'accès du rang suprême Au malheur, à la plainte, à la liberté même.
Tibère, III, 1 (faciliter)Savez-vous seulement qui vous donna naissance ?
Œdipe roi, II, 2 (naissance)J'entends encor sa voix pénible et déchirante.
Calas, V, 6 (déchirant, ante)Que l'accusé couvert de votre autorité, Sorte de son palais et parle en liberté.
Tibère, V, 5 (couvert, erte [1])Je signe le premier cet acte vénérable, Qui par tous les partis fut longtemps désiré.
Charles IX, I, 3 (acte)C'est au feu pâlissant des torches funéraires Que j'ai de mon hymen allumé le flambeau.
Charles IX, I, 3 (pâlissant, ante)Il vous en adviendra quelque mésaventure, Ô grand Perrin-Dandin de la littérature [La Harpe].
les Nouveaux saints. (littérature)Les uns, à la lecture, observaient le silence, D'autres parlaient tout bas de paix et de clémence.
Gracques, III, 5 (lecture)En vain dans ses discours de pompe revêtus, De ses vices masqués il se fait des vertus.
Tibère, IV, 3 (masqué, ée)Quand ils sont nés à peine, ils rêvent un empire.
Tibère, III, 2 (rêver)Il vous faut désormais, si vous avez un roi, Automates tremblants sous sa main protectrice, Respirer ou mourir au gré de son caprice.
Timoléon, II, 6 (automate)Demain au point du jour j'assemble les comices.
Gracques, I, 2 (comices)Entre mon frère et moi quel rapport d'infortune !
Gracques, III, 10 (rapport)