Marie-Joseph CHÉNIER, auteur cité dans le Littré
CHÉNIER M. J. (1764-1811)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CHÉNIER M. J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Caius Gracchus | 1792 | 94 citations |
| Charles IX, ou la Saint-Barthélemy | 1789 | 60 citations |
| Œdipe roi | 28 citations | |
| Tibère | 1819 | 48 citations |
Quelques citations de Marie-Joseph CHÉNIER
Voici un tirage aléatoire parmi ses 356 citations dans le Littré.
De là plus d'union, plus de fraternité.
Gracques, II, 3 (fraternité)Sous leur soc triomphant la terre enorgueillie Fournissait avec joie aux besoins de leur vie.
Gracques, II, 3 (fournir)Vous étiez mes trésors, ma gloire, ma parure.
Gracq. I, 5 (parure)Je ne mentirai point au Dieu de vérité.
Fénelon, I, 2 (mentir [1])Je languissais, mes ans s'éteignaient dans l'ennui.
Gracques, I, 4 (éteindre)Un repentir tardif vous parle et vous éclaire.
Charles IX, v, 3 (parler [1])Jouissez, je le veux, du fruit de vos conquêtes ; Mais pour vous seuls faut-il que les moissons soient faites ?
Gracq. II, 3 (moisson)Renversés par le temps, les empires s'écroulent.
Œdipe à Col. II, 1 (écrouler (s'))Je vois le but [la mort], j'y touche, et j'ai soif de l'atteindre.
la Promenade. (toucher [1])Que ne puis-je à la fois engloutir sous le Tibre Ces métaux corrupteurs d'un peuple jadis libre !
Gracques, II, 3 (corrupteur, trice)La défense est de droit, la vengeance est infâme.
Charles IX, IV, 1 (droit [3])Mais vous, n'affectez pas l'insensibilité.
Fénel. IV, 3 (insensibilité)Et brisa les liens dont j'étais enchaîné.
Œdipe roi, V, 2 (dont)…Du mont Cithéron vous recherchiez les ombres.
Œdipe roi, IV, 4 (ombre [1])D'un courtisan novice excusez l'ignorance.
Tibère, IV, 2 (novice)Mon cœur prêt à franchir un pas si redoutable.
Fénel. I, 2 (franchir)Marguerite en passant sous les lois d'un époux.
Charles IX, I, 3 (passer)Mais refroidis, ami, ton âme trop active.
Gracq. III, 2 (actif, ive)Sur cette pierre usée un lugubre flambeau Semble de son feu pâle éclairer un tombeau,
Fénelon, II, 3 (usé, ée)Mais jusqu'ici votre âme encor neuve et docile A respiré l'air pur qui règne en cet asile.
Fénel. I, 2 (neuf, euve [2])