Louis de Bourbon, prince de CONDÉ, auteur cité dans le Littré
CONDÉ (1530-1569)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CONDÉ a été choisie.Le titre complet de l'œuvre apocryphe est « Mémoires de Louis de Bourbon, prince de Condé, contenant ce qui s'est passé de plus mémorable en France pendant les années 1559 à 1564. » Littré cite l'édition parue dans « Nouvelle collection des mémoires pour servir à l'histoire de France » par MM. Michaud et Poujoulat, t. VI.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Mémoires de Louis de Bourbon, prince de Condé | 1559-1564 | 88 citations |
Quelques citations de Louis de Bourbon, prince de CONDÉ
Voici un tirage aléatoire parmi ses 90 citations dans le Littré.
En ce temps icy fut envoyé de la part du roy monsieur de Gonnor vers monsieur le prince de Condé et ses complices, à Orleans, pour voir s'ils vouldroient laisser les armes.
Mémoires, p. 682 (complice)Les eglises violées, desmolies et spoliées en ce royaume.
Mém. p. 668 (spolier)Le semblable fut faict es eglises de Tours et villages circonvoisins.
Mémoires, p. 682 (circonvoisin, ine)La chose tire une telle consequence après soy, que la fin n'en peut estre que deplorable.
Mém. p. 650 (conséquence)Les docteurs de la faculté de theologie seront congregés et assemblés.
Mémoires, p. 609 (congrégé, ée)Que messieurs de Guise n'ayent pas cest honneur d'estre auprès du roi et de vous, pour desfavoriser ma cause.
Mémoires, p. 594 (défavoriser)Troubler le royaume en transgressant les edicts.
Mém. p. 658 (transgresser)Selon le jugement des plus clairs voyans et plus advisez.
Mémoires, p. 558 (clairvoyant, ante)Pilleries, brisemens d'images et saccagemens de temples.
Mémoires, p. 646 (brisement)Qu'ilz n'abusent de la clemence dont avons usé envers les simples.
Mémoires, p. 554 (clémence)Et ceux qui seroient atteints et convaincus ou confessans [de protestantisme] leur faire donner la question, couper la langue, et brusler après à petit feu.
Mémoires, p. 546 (confesser)Il me confirma en l'opinion que j'avoye que Maligny et d'autres ses compaignons lui avoyent presté ceste charité [d'être complice de la conjuration d'Amboise].
Mémoires, p. 551 (charité)Le chancelier de l'Hospital fist permettre par tollerance aux ministres de faire presches publicques.
Mém. p. 609 (tolérance)Il requiert que l'edict soit observé sans restriction ne modification aucune.
Mémoires, p. 666 (modification)Quant la clemence ne s'escartoit pas du tout de la severité, ains la coustoyoit et accompagnoit, afin que l'une des voyes fust aydée de l'aultre.
Mémoires, p. 552 (côtoyer)En ce conflit, qui dura une bonne demie heure, furent blessez des mutins environ trente ou quarante.
Mémoires, p. 612 (conflit)Ceux qui, sans espargner leurs corps et biens, n'estudient à autre chose qu'à conserver le royaume en la religion patriotte.
Mémoires, p. 635 (patriote)Ceux qui n'avoient de bons habillemens en louerent à la fripperie, affin d'estre estimés de reputation.
Mémoires, p. 621 (friperie)Le nom d'aignos que les Églises réformées avoyent usurpé.
Mém. p. 638 (huguenot, ote)Et fut arresté qu'il se feroit, en ceste capitale ville de vostre duché de Guienne, une congregation de tous ceulx de leur ligue ; la quelle congregation nous ne pouvons appeler autrement que une vraie recognoissance de leurs forces.
Mémoires, p. 619 (congrégation)