Pierre CORNEILLE, auteur cité dans le Littré
CORNEILLE (1606-1684)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CORNEILLE a été choisie.11517 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Agésilas | 1666 | 120 citations |
| Andromède | 47 citations | |
| Attila | 1667 | 139 citations |
| Cinna, ou La clémence d'Auguste | 1640 | 937 citations |
| Clitandre | 1632 | 48 citations |
| Don Sanche | 142 citations | |
| Héraclius, empereur d'Orient | 1646 | 547 citations |
| Horace | 1640 | 851 citations |
| La mort de Pompée | 1643 | 688 citations |
| La toison d'or | 201 citations | |
| La veuve | 95 citations | |
| Le Cid | 1636 | 982 citations |
| Le menteur | 1644 | 476 citations |
| L'imitation de Jésus-Christ | 1653 | 426 citations |
| Médée | 1635 | 330 citations |
| Mélite | 1629 | 100 citations |
| Nicomède | 1651 | 956 citations |
| Oedipe | 1659 | 179 citations |
| Othon | 1664 | 246 citations |
| Pertharite, roi des Lombards | 1652 | 188 citations |
| Polyeucte | 1643 | 771 citations |
| Pulchérie | 135 citations | |
| Rodogune, princesse des Parthes | 1644 | 595 citations |
| Sertorius | 1662 | 710 citations |
| Sophonisbe | 1663 | 93 citations |
| Suréna | 1674 | 118 citations |
| Théodore et Héraclius | 1646 | 200 citations |
| Tite et Bérénice | 1670 | 93 citations |
Quelques citations de Pierre CORNEILLE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 11517 citations dans le Littré.
…Songez qu'à votre âge Mille accidents fâcheux suivent le mariage… Et cet heureux hymen qui les charmait si fort [les vieillards qui se marient], Devient souvent pour eux un fourrier de la mort.
Suivante, II, 1 (fourrier)C'est aux rois, c'est aux grands, c'est aux esprits bien faits, à voir la vertu pleine en ses moindres effets.
Hor. v, 3 (plein, eine [1])D'un serment solennel qui peut nous dégager ?
Hor. I, 3 (dégager)Ton insolence, Téméraire vieillard, aura sa récompense.
Cid, I, 6 (récompense)Combien pour le répandre [le sang] a-t-il [Octave] formé de brigues ! Combien de fois changé de partis et de ligues !
Cinna, I, 3 (ligue)On amorce le monde avec de tels portraits ; Pour les faire surprendre, on les apporte exprès ; On s'en fâche, on fait bruit, on nous les redemande ; Mais on tremble toujours de crainte qu'on les rende.
la Suite du Ment. II, 7 (on)Et depuis tant de temps que nous les tourmentons [les chrétiens], Les a-t-on vus mutins ? les a-t-on vus rebelles ?
Poly. IV, 6 (tourmenter)L'amitié le consent, si l'amour l'appréhende.
Rod. IV, 1 (consentir)Tombé-je dans l'erreur, ou si j'en vais sortir ?
Héracl. IV, 4 (si [1])Accepter de l'argent porte en soi quelque honte.
Suite du Ment. I, 2 (porter [1])Oui, je vous unirai, couple ingrat et perfide… Oui, je vous unirai, puisque vous le voulez.
Cinna, v, 2 (unir)Puisque cette grandeur à son trône attachée…
Nicom. II, 3 (attaché, ée)Qu'ils le louent [le Seigneur] et le surexaltent en tous les siècles.
Lexique, éd. Marty-Laveaux (surexalter)Je vois sur la frontière une puissante armée. Comme vous l'avez dit, à vaincre accoutumée ; Mais par quelle conduite et sous quel général ?
ib. III, 2 (conduite)Dérober un coupable au bras de la justice.
Hor. V, 3 (bras)Il met tout en usage afin de s'éclaircir.
Héracl. V, 2 (éclaircir)À force de vieillir un auteur perd son rang.
Au roi, Sur son retour de Flandre (rang)Qui vous a contre moi sa fourbe découverte ?
Nicom. IV, 2 (découvrir)Tranchez le mot, seigneur, je vous ai fait mon maître, Et je dois obéir malgré mon sentiment.
Sertor. II, 2 (trancher)Voyez ce qu'en mourant me laisse votre mère ; J'en baise en soupirant le sacré caractère.
ib. V, 8 (caractère)