Joachim DU BELLAY, auteur cité dans le Littré
DU BELLAY, J. (1522-1560)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU BELLAY, J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Défense et illustration de la langue française | 1549 | 698 citations |
Quelques citations de Joachim DU BELLAY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 737 citations dans le Littré.
Luy donnant beaucoup de manieres de parler poetiques qui ont bien servy mesmes aux plus excellens de nostre temps.
I, 21, recto. (même)Et dont le chef sans cesse couronné D'obscurs brouillards…
IV, 13, recto. (brouillard [1])Non que je me vante d'avoir en cest endroit contrefait au naturel les vrais lineamens de Virgile.
IV, 3, verso. (endroit)Du chauld et de l'humidité Procede la fecondité Des semences du monde.
V, 53, verso (humidité)Tout entier je ne mourray pas, De moy la meilleure partie De la mort sera garentie.
IV, 80, recto. (garantir)Si j'estoy enquis de ce qu'il me semble de noz meilleurs poëtes françoys.
ib. (de)Avec une petite maniere d'irrision et contournement de nez, je les adverty qu'ils n'attendent aucune response de moy.
II, 6, recto. (contournement)Qui ayme plus grand que soy, Luy mesme se donne loy.
VII, 34, recto. (soi)Comme un don avarement offert.
III, 70, recto. (avarement)Car si tu as des mots tant seulement soucy, Tu seras bien grossier et lourdaut, ce me semble, Si par art tu ne peux en accoupler ensemble Quelque peu…
IV, 85, recto. (accoupler)Je vy l'oiseau, qui le soleil contemple, D'un faible vol au ciel s'avanturer… Je le vy croistre, et d'un voler plus ample Des plus hauts monts la hauteur mesurer.
VI, 62, recto. (voler [1])[La forêt] Voit par l'espais de sa neuve ramée Mainct libre oiseau qui de tous côtés erre.
II, 19, recto. (épais, aisse)…assise à la senestre, Est la melancholie au sourcil enfonsé.
VII, 72, verso. (enfoncer)Ja sur l'aage inclinant ce prince le trouva.
VIII, recto. (incliner)Les neiges hyvernales.
III, 18, recto. (hivernal, ale)Le linge blanc, le pennache eventant.
p. 490, dans LACURNÉ (pennache)Tout renversé dans la caverne obscure, Auquel [Cerbère] voyant jà herisser la hure De gros serpens…
IV, 51, verso (hure)Il fault necessairement que ces deux langues soient entendues de celuy qui veult acquerir ceste copie et richesse d'invention.
I, 8, recto. (copie)Minos, qui a la charge principale de la torture, hoche l'urne fatale.
IV, 52, recto. (hocher [1])Bouche parfaite en toute elegance et venusté de paroles.
I, II, verso. (vénusté)