Joachim DU BELLAY, auteur cité dans le Littré
DU BELLAY, J. (1522-1560)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU BELLAY, J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Défense et illustration de la langue française | 1549 | 698 citations |
Quelques citations de Joachim DU BELLAY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 737 citations dans le Littré.
Roy vray'ment… se peut dire l'homme.
V, 17, recto. (vraiment)Près d'un boccage, au milieu d'un beau pré, Où d'un ruisseau la frescheur tousjours dure.
II, 29, recto. (fraîcheur)Une barbelette argentée.
VII, 39, verso. (argenter)Regarde qu'en ton vers n'y ait rien dur, hiulque ou redondant.
I, 33, verso. (redondant ou rédondant)Ceux qui ne s'emploient qu'à orner et amplifier nos romans, et en font des livres certainement en beau et fluide langage.
I, 26, recto. (fluide)Non que le vol de ma plume animée Soit pour tenter un vol icarien.
V, 34, recto. (tenter [1])…en noz yeux il [Mercure] envoye Ores le somme, et ores le reveil, Ores les clost d'un eternel sommeil.
IV, 13, recto. (somme [3])Vous avez prins Calais, deux cens ans imprenable, Monstrant qu'à la vertu rien n'est inexpugnable.
III, 66, recto (prendre)… Comme si le temps, ainsi que les vins, rendoit les poësies meilleures.
I, 21, recto. (ainsi)Nature, à vostre naistre heureusement feconde, Prodigue vous donna tout son plus et son mieux.
Œuvres, p. 423, dans LACURNE (naître)Et si nostre langue n'est si curieusement reiglée, ou plustost liée et geinée en ses autres parties…
I, 12, recto. (gêner)Qu'heureux tu es [Baïf], heureux et plus qu'heureux, De ne suivre abusé ceste aveugle deesse !
VI, 10, recto. (plus)Mais cependant Venus, de deuil attainte, Desgorge ainsi à Neptune sa plainte.
IV, 37, verso. (dégorger)La terre devient grosse, et le champ qui est plein, à ce doulx renouveau se descharge le sein.
IV, 77, recto. (renouveau)Commande doncq aux gentilles Naïades Sortir dehors leurs beaux palais humides.
II, 8, verso. (dehors)Car si tu as des mots tant seulement soucy, Tu seras bien grossier et lourdaut, ce me semble, Si par art tu ne peux en accoupler ensemble Quelque peu…
IV, 85, recto. (accoupler)Quant au trespas, sça' vous [savez-vous] quand ce sera ?
VII, 26, verso. (vous)Brief, en toutes formes et manieres de vivre non moins louables que proufitables, nous ne sommes rien moins qu'eux [de rien inférieurs aux anciens].
I, 4, verso (rien)Mais quand Didon, qui entendoit le poinct, Secrettement vit la pyle dressée De bois gommeux et d'yeuze entassée…
IV, 20, verso. (pile [1])Il se borna plus loing [étendit les bornes de l'empire], il rompit le pouvoir De l'heureux adversaire, et trompa son sçavoir.
VIII, 25, recto. (borner)