Joachim DU BELLAY, auteur cité dans le Littré

DU BELLAY, J. (1522-1560)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU BELLAY, J. a été choisie.

737 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Défense et illustration de la langue française 1549 698 citations

Quelques citations de Joachim DU BELLAY

Voici un tirage aléatoire parmi ses 737 citations dans le Littré.

  1. La s'estendoit la friande laictue, Et là s'enfloit la coucourde ventrue.
    VII, 4, verso. (courge [1])
  2. Disoit que les vers de luy, par luy prononcez, estoient sonoreux et graves ; par autres, flacques et effeminés.
    p. 36, dans RAYNOUARD, Gloss. (flasque [1])
  3. Si j'estoy enquis de ce qu'il me semble de noz meilleurs poëtes françoys.
    ib. (de)
  4. Et si ne cognoissoient la vertu valeureuse De ce prince lorrain [Guise], qui d'un grand empereur [Charles-Quint] Avoit soustins à Metz la force et la fureur.
    III, 66, verso. (soutenir)
  5. Tous sont espoinçonnez d'une mesme fureur.
    IV, 76, recto. (époinçonner)
  6. D'une entresuivante fuyte Il ajourne, et puis ennuyte [il fait huit].
    III, 78, verso. (ajourner)
  7. Au fon d'enfer va pleurer tes ennuis, Parmy l'obscur des eternelles nuicts.
    II, 32, verso. (obscur, ure)
  8. Nature, à vostre naistre heureusement feconde, Prodigue vous donna tout son plus et son mieux.
    Œuvres, p. 423, dans LACURNE (naître)
  9. La campaigne recolorée Du teint de ses plus belles fleurs, Se repeingt de mille couleurs.
    V, 3, recto. (repeindre)
  10. Uses donques hardiment de l'infinitif pour le nom, comme l'aller, le chanter, le vivre, le mourir.
    Illust. de la langue franç. II, 9 (infinitif)
  11. L'un pour ne s'avancer se voit estre avancé, L'autre pour s'avancer se voit desavancé.
    VI, 29, recto. (avancer)
  12. Ô la fureur d'une bruslante rage, Qui maintenant transporte mon courage !
    IV, 17, recto. (brûler)
  13. Ains se plaignoit mignardement D'un enfantin myaudement.
    VII, 40, verso. (mignardement)
  14. Par l'espesseur des forests chevelues.
    II, 13, recto. (épaisseur)
  15. On ne voit que soldats, enseignes, gomphanons, On n'oit que tabourins, trompettes et canons.
    VI, 31, recto. (gonfalon ou gonfanon)
  16. Que tu ne dies l'eau ondoyante, quand tu la veux descrire impetueuse, ou la flamme ardente, quant la veux monstrer languissante.
    Œuvr. p. 35, dans LACURNE (ondoyant, ante)
  17. N'estimant rien, comme dit Horace, sinon ce que la mort a sacré.
    I, 21, recto. (sacrer [1])
  18. Il [Mercure] noue aux pieds ses riches talonnieres.
    IV, 13, recto (talonnière)
  19. Certes, seigneur, je sens bien que ma faulte Me rend coulpable à ta majesté haulte.
    III, 92, recto. (coupable)
  20. Son peché palle il voit courir devant Les pieds ailez de la peine suyvant Qui jadé-jà les deux talons luy presse.
    III, 22, recto (déjà)