Joachim DU BELLAY, auteur cité dans le Littré

DU BELLAY, J. (1522-1560)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU BELLAY, J. a été choisie.

737 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Défense et illustration de la langue française 1549 698 citations

Quelques citations de Joachim DU BELLAY

Voici un tirage aléatoire parmi ses 737 citations dans le Littré.

  1. D'un hiver froidureux un gracieux printemps.
    III, 61, recto. (froidureux, euse)
  2. Il [Mercure] noue aux pieds ses riches talonnieres.
    IV, 13, recto (talonnière)
  3. C'est un vertueux office, Avoir pour son exercice Force oiseaux, et force abbois, Et en meutes bien courantes Clabauder toutes ses rentes Par les champs et par les bois.
    III, 87, recto. (clabauder)
  4. … France durant la guerre Nouveaux enfans de son ventre desserre.
    III, 7, recto. (desserrer)
  5. Te faudroit voir tous ces vieux romans et poetes françois, où tu trouveras un assener, pour frapper où on visoit, et proprement d'un coup de main : … et mil'autres bons mots, que nous avons perdus par nostre negligence.
    I, 29, recto (assener)
  6. Ne monstre que tu sois trop ennemi du vice, Et sois souvent encor muet, aveugle et sourd.
    VI, 36, verso (muet, ette)
  7. Et si je suis fasché d'un fascheur serviteur, Dessus les vers [en faisant des vers], Boucher, soudain je me desfasche.
    VI, 7, verso. (défâcher (se))
  8. Et vous, suyvant le trac de vos ayeux, Ne desdaignez les sons melodieux Que nous apprend ceste trouppe sçavante.
    v, 36, recto. (trac)
  9. Si tu permets, Cesar, repulluler de moi Un si meschant reject, chacun dira de toy…
    III, 73, recto. (répulluler)
  10. Nostre langue n'est tant irreguliere, qu'on voudroit bien dire.
    I, 11, verso. (vouloir [1])
  11. Les flots courroussez qui baignent Leurs rivages qui se plaignent, Ne sont plus sourds que je suis.
    III, 78, recto (ne)
  12. Qui contrefaict ce Tantale mourant Bruslé de soif au milieu d'un torrent.
    VII, 27, verso. (brûler)
  13. Toy Hecaté par les cantons hullée, Quand dessus nous la nuict est devallée.
    IV, 24, recto. (hurler)
  14. As-tu point veu une nymphe craintive…
    II, 28, recto (ne)
  15. Use hardiement des verbes et participes qui, de leur nature, n'ont point d'infinitifs après eux, comme tremblant de mourir, volant d'y aller, pour craignant de mourir, se hastant d'y aller.
    Œuv. p. 34. verso, dans LACURNE (participe [2])
  16. Sur ce rivage un passager estoit, Crasseux, hydeux, qui la face portoit De barbe blanche espessement couverte.
    IV, 48, recto. (crasseux, euse)
  17. Et dont le chef sans cesse couronné D'obscurs brouillards…
    IV, 13, recto. (brouillard [1])
  18. Mille bourdes qu'il a en France rapportées, Assez pour en charger quatre grandes chartées.
    IV, 83, verso. (charretée)
  19. Ô vigne heureuse, heureux enlacemens.
    II, 28, verso. (enlacement)
  20. Prenez le cas que cinq ou six hyvers Soi'nt jà passez, et qu'avec longue peine Ils soi'nt venus en accroissance pleine.
    VII, 23, verso. (être [1])