Joachim DU BELLAY, auteur cité dans le Littré
DU BELLAY, J. (1522-1560)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU BELLAY, J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Défense et illustration de la langue française | 1549 | 698 citations |
Quelques citations de Joachim DU BELLAY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 737 citations dans le Littré.
Prenez le cas que cinq ou six hyvers Soi'nt jà passez, et qu'avec longue peine Ils soi'nt venus en accroissance pleine.
VII, 23, verso. (être [1])Nostre langue se decline, si non par les noms, etc. pour le moins par les verbes.
I, 11, verso (décliner)Ainsi le marinier souvent pour tout tresor Rapporte des harens au lieu de lingots d'or.
VI, 12, recto. (lingot)Et qui de loing coules tes cleres eaux En l'Ocean d'une assez vive course.
II, 8, verso. (couler)Pour ceste mesme raison, j'ay usé de gallées pour galleres, endementiers pour en ce pendant … et autres dont l'antiquité me semble donner quelque majesté aux vers, pourveu toutefois que l'usage n'en soit immoderé.
IV, 4, verso. (galère)Meutes de chiens, piqueurs Massiliens Marchent espais [serrés nombreux].
IV, 10, recto. (épais, aisse)Jà les vers sillons ployans Par les campaignes ondoient.
VII, 15, recto. (sillon)C'est luy que nulle violence Peult esbranler tant seulement, Si bien il se contrebalance En tous ses faicts egalement.
III, 91, verso. (contre-balancer)Quand un guerrier flambant d'armes insignes.
V, 6, verso. (flambant, ante)Du chauld et de l'humidité Procede la fecondité Des semences du monde.
V, 53, verso (humidité)Ou quand il [un petit chien] couroit si fort, Qu'il tournoit comme une boule, Ou un peloton qui roule.
VI, 38, verso. (peloton)Le pré aux clers en est tesmoing, Où il n'y a si petit coing De muraille, qu'à coups de pierre On ne face bruncher par terre.
VII, 76, verso. (broncher)Comment puis-je sentir eschauffement pareil à celuy qui est près de sa flamme divine ?
VI, 6, recto. (échauffement)Mes doigts fredonnent la gloire De celuy qui est trois fois Dieu.
III, 92, recto. (fredonner)Les parlemens… Où d'un contrepois loyal Les sainctes loix on balance.
II, 39, verso (balancer)Haste-toy donq' et n'attend pas Que la grand' espaule chenue Des Alpes deçoive tes pas.
III, 18, verso. (épaule)Uses donques hardiment des noms pour les adverbes, comme, ils combatent obstinez, pour obstinéement.
I, 32, verso. (obstinément)Car c'est de là que vient la fine marchandise, Qu'en beant on admire, et que si hault on prise.
83, verso. (bayer)Seulement quant je veux toucher le loz de celle Qui est de nostre siecle et la perle et la fleur.
VI, 64, recto. (perle)Ses dentelettes d'ivoyre.
VII, 37, recto. (dent)