Joachim DU BELLAY, auteur cité dans le Littré
DU BELLAY, J. (1522-1560)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU BELLAY, J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Défense et illustration de la langue française | 1549 | 698 citations |
Quelques citations de Joachim DU BELLAY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 737 citations dans le Littré.
Ce sont mes vers que les chastes Charites [Grâces] Ont esmaillez de plus de cent couleurs.
II, 1, verso. (émailler)Lorsqu'Apollon vient troubler sa prestresse De son divin et sainct affollement…
V, 34, verso. (affolement)…Qui d'infertile rend un terrain plantureux, Qui change la lambrusque en un cep plus heureux.
VIII, 46, verso. (lambruche ou lambrusque)… Comme si le temps, ainsi que les vins, rendoit les poësies meilleures.
I, 21, recto. (ainsi)Pour troubler tout un voisinage, Il ne fault point d'autre furie.
VII, 48, verso. (voisinage)Voicy le carnaval, menons chacun la sienne ; Allons baller en masque, allons nous pourmener, Allons voir Mar Antoine ou zany bouffonner Avec son magnifique à la venitienne.
p. 411, dans LACURNE (zani)De deux grandes citez il despouilla l'eglise, Pour fonder un estat venu de bastardise.
III, 71, verso. (bâtardise)D'où vient que les gestes du peuple romain sont tant celebrez de tout le monde, voire de si long intervalle preferez à ceulx de toutes les autres nations ensemble ?
I, 4, verso. (intervalle)Le col grosset, courte l'oreille, Et, dessous un nez ebenin, Un petit mufle lyonin [il s'agit d'un chien].
VII, 39, verso. (ébénin, ine)La memoire et la pronuntiation ne s'apprennent pas tant par le benefice des langues, comme elles sont données à chascun selon la felicité de sa nature.
I, 7, verso. (félicité [1])Anne ma sœur, helas dont me surviennent Tant de songers, qui douteuse me tiennent ?
IV, 6, verso. (songer)Rondeaux, virelais… et autres telles espiceries qui corrompent le goust de nostre langue.
Œuvres, f° 25, dans LACURNE (épicerie)… et si est la caverne Du noir Pluton beante nuict et jour.
IV, 43, verso. (béant, ante)L'amour, les vins libres [généreux] et toute bonne chere.
I, 24, verso. (libre)Je diray, afin de n'estre veu [de ne paraître] examiner les choses si rigoreusement sans cause, que…
I, 22, verso. (voir)Tu verras tost par force de ramer Autour de toi blanchir toute la mer.
IV, 22, verso. (blanchir)Mais quoi ? je vole un peu trop hault, Et m'esloigne trop de mes errès.
VII, 74, verso. (erre)Demain nous parlerons d'aller aux stations, De motu proprio, de reformations, D'ordonnances, de briefs, de bulles et dispenses.
p. 411, verso, dans LACURNE (motu proprio (de))[Ulysse] s'il eust gousté à la couppe circeïenne, De sa doulce terre ancienne Il n'eust regousté les plaisirs.
III, 9, recto. (goûter [1])Au tintin de la sonnette.
VII, 37, verso. (tintin)