Victor Henri-Joseph Brahain, dit DU CANGE, auteur cité dans le Littré
DU CANGE (1783-1833)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU CANGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Aucune œuvre identifiée, le travail d'identification des œuvres reste à faire sur cet auteur.
Quelques citations de Victor Henri-Joseph Brahain, dit DU CANGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2769 citations dans le Littré.
Une poignée de chandeilles de cire, ou une torse de chambre.
torsa. (torche [1])Li devant dit home doivent rompre [labourer] et gaagnier les terres aus us et aus coustumes dou païs.
rumpere. (rompre)Les quelles femmes porterent un gros crapot pour deffaire le sort ; et, ce fait, la fille tantost après fu aussi comme toute garie.
buffo. (crapaud)Et lores si mistrent lor trancheor à une tour, et cil commencierent à trenchier [miner] le mur.
trenchia. (trancher)Que doresnavant tous cuirez [cuirs] seront enchaussumez.
calcinatium. (enchaussumer)Il print la broche de son chariot, et s'en vint au devant du suppliant, auquel i donna tel cop de la dite broche qu'il le abatit.
ib. (broche)Marie de Monceaux, comme douagiere, a joy et usé par long temps de la ditte terre.
doageria. (douairière)Icelle Mabile avoit emblé et fait ses glennes en temps d'aoust.
glana. (glane)Lesdits foulons disnerent tous ensemble ou bouge ou sale de l'hostel.
ib. (bouge [1])Il [Clodomir] tourna envers ses anemis, puis se moula en armes, et s'acesma [se disposa] à combattre.
molare 4 (mouler [1])Et n'aura [la balance] de volée du fort au feble [denier] que deux grains.
volatus. (volée)Si me' as fait torcher une paroy, qui n'estoit pas de nostre marchandise [marché], j'en vueil estre payé.
marchandaria. (marchandise)Le fermier fut condempné à rendre et restituer la pipe de vin, et, se pleine n'estoit, à la voiller et emplir.
ib. (ouiller)Aussi li homs qui wiseus [oisif] est Et riens ne fait, en peril est Que assez tost enruilliez Ne soit par vices et pechiés.
rubiginare. (enrouiller)Se le dit tel abuseur avoit aucune chose prins ou gaingné sous ombre de la dite abusion.
abusor. (abuseur)Le suppliant estoit à un bois où il buschoit et abatoit du bois.
boscairare. (bûcher [2])cum quodam ense seu gladio evaginato, nuncupato espoy de guerre (an 4355).
espietus. (épois)Que nuls ne soit si ardis d'affiner, rechacier [séparer l'or ou l'argent de l'alliage] nulle monnoye, quelle qu'elle soyt.
rechaciare. (rechasser)Le prisonnier demanda pour Dieu au dit sergent qu'il le defferrast, pour aller faire son aisement [ses besoins].
ib. (aisement)Thomas souffla et estaigny la chandelle, et n'en demoura que un moucheron, dont l'en ne veoit gueres cler en la chambre où ilz estoient.
muscatoria. (moucheron [2])