Victor Henri-Joseph Brahain, dit DU CANGE, auteur cité dans le Littré
DU CANGE (1783-1833)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU CANGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Aucune œuvre identifiée, le travail d'identification des œuvres reste à faire sur cet auteur.
Quelques citations de Victor Henri-Joseph Brahain, dit DU CANGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2769 citations dans le Littré.
Nous ottroions nostre chastel o toute seigneurie, emolumens, avenemenz [avenages], aventures et toutes autres choses.
avenius. (avénement)Icellui Jehan Ducamp estoit banni de la ville de Bailleul, pour avoir battu le clerc du suffragant de Therouenne.
suffraganei. (suffragant)Il venoit d'un sien pré avec un dail à son col.
dalha. (dail)Icellui suppliant prist furtivement environ soixante pieces de douelles à faire tonneaulx.
doela. (furtivement)Icellui Jehan avoit emblé en l'ouvroir une doloere, quatre talieres.
taratrum. (tarière)Aucuns siens serviteurs lui avoient rapporté qu'ilz l'avoient veu [la dite Jehannette] furiller et aler autour le dit comptouoir.
furetus. (fureter)J'ay mes petits enfans à qui je sui tenus Plus qu'aux povres estranges ne qu'aux freres menus [les frères mineurs, les moines mendiants].
menudetae. (menu, ue)Aires où se font les lins.
ib. (aire)Le lundi après les huitieves de la chandeleur.
ib. (octave)Si celui qui fait hommage, si comme est dessus dit, ou chief seignor, a fait avant hommage en ligesse à homme ou à femme, qui ne soit homme dou chief seignor, il le doit sauver [réserver] à l'hommage faire, pour ce que nul qui est homme d'autruy ne peut après faire hommage à autre, se il ne sauve son premier seignor.
salvare. (sauver)Un toffel dortyes.
tufa. (touffe)Ung bussart de vin.
bussa 3 (bussard)Perrot avoit pendu un bazelaire ou bergaman à sa ceinture.
bragamardus. (braquemart)Ponsard qui estoit un homme de mauvaise vie, reveur de nuit, brigueur…
reventare. (rêveur, euse)Icellui Mathelin veant l'arrogance et hautaineté du dit Rabaut, qui s'efforçoit de le injurier.
altitudo. (hautaineté)Le suppliant s'en alla droit à certaines brandes appartenant à son pere.
branda. (brande [1])Item demi arpent de pré d'une part, neuf pas [sorte de mesure] de pré d'autre part, et cinq pas de pré de l'autre part, tenant ensemble, et contenant le tout trois quartiers de pré ou environ.
passus. (pas [1])Et de Jerusalem venons ; Vez les paumes que nos portons.
palmarius. (palme [1])Un premier hurt [coup de cloche] de prime.
ib. (heurt)Tant le destraint et assailli, Que Guillaume vint à merchi, Nus piés, une selle à son col.
ib. (selle)