SAINT BERNARD de Clairveaux, auteur cité dans le Littré
SAINT BERNARD (1090-1153)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT BERNARD a été choisie.Abbé de Clairveau, influent dirigeant de l'ordre de Cîteaux, instigateur en grande part de la deuxième croisade et de la croisade des albigeois.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Choix de sermons, publiés par Leroux de Lincy, Paris, 1841 | 141 citations |
Quelques citations de SAINT BERNARD de Clairveaux
Voici un tirage aléatoire parmi ses 142 citations dans le Littré.
Naissance plaine de sainteit, honoraule al munde, amiaule as hommes.
p. 530 (amiable)Montaignes, jubileiz la loenge.
530 (jubiler)Qui nos desseverrat de la chariteit de Crist ? cist est li gluz par cuy toz li corz de sainte Eglise creist ajunz et enlaciez ensemble.
562 (glu)Et ke sorportiens [nous supportions] li uns de nos l'atre [autre] en tote pacience, ensi ke nos encitiens li un de nos l'atre adès [constamment] à meillor et à plus parfait estaige.
557 (inciter)L'awe [l'eau] del ruysel.
p. 563 (ruisseau)Dogner se warde [se donner garde].
Sermons mss. dans LACURNE (donner)Ô parole brief et plaine, parole vive et fructifianz et digne qu'ele tot par tot soit receue.
558 (fructifier)Et por ceu est digne chose ke li malades s'enforst à moens de leveir le chief.
528 (enforcir)Si ju aleve [ôte, enlève] en mei l'ombre de mort.
p. 573 (ombre [1])En l'exil et en la misere de ceste peregrination.
546 (pérégrination)Et qui seroit nuls ki osast dire k'ele [la créature] por ceste imperfection ne duist [dût] venir à salveteit ?
p. 544 (imperfection)Ceste apparicions nostre Segnor clarifiet ui cest jor, et li devocions et li honoremens des rois le fait devot et honravle.
551 (dévot, dévote)Oyng, dist II, ton chief, et ta faceon [face] leve.
564 (façon)Il defigurent, dist-il, lor fazons [faces].
564 (défigurer)Droite est voirement, chier frere, nostre sente, et plus seure de [que] la voie des mariez.
p. 567 (marier)Vos vos mortifiez chascun jor, chier frere, en maintes geünes et en labors sovent.
572 (mortifier)Li altres geunet [jeûne] par rancor et par impascience.
565 (rancœur ou rancueur)Cil ki après vont lo bottent et trabuchent.
p. 567 (bouter)Une virgine, dist-il, conciverat, et si enfanterat un fil, et ses nons sereit Eumanuel apeleiz…
529 (concevoir)Sapience vrayement encharneie.
Sermons mss. p. 145, dans LACURNE, encharné. (incarner)