SAINT BERNARD de Clairveaux, auteur cité dans le Littré
SAINT BERNARD (1090-1153)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SAINT BERNARD a été choisie.Abbé de Clairveau, influent dirigeant de l'ordre de Cîteaux, instigateur en grande part de la deuxième croisade et de la croisade des albigeois.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Choix de sermons, publiés par Leroux de Lincy, Paris, 1841 | 141 citations |
Quelques citations de SAINT BERNARD de Clairveaux
Voici un tirage aléatoire parmi ses 142 citations dans le Littré.
Isnels [prompt] por enseignier, et tardis [tardif] por oïr.
p. 553 (enseigner)Ne à ceste fieie ne mist mie li peires en respit la torture, comme faisoit al fil ; car li peires aimet lo fil.
523 (torture)Je sai bien ke li orguillous engele sunt trespasseit en affection de malice et de felonie, et k'il par non sachance et par enfermeteit ne pecharent mie.
524 (affection)Et ceu si avint molt convenaulement, et molt saigement l'ordinat li sapience.
527 (convenablement)Molt estoit petite li lumiere de Deu, et li felonie estoit si habondoie [abondée], ke li charitez estoit assi cum tote refroidieie.
p. 527 (abonder)Tuit ont de mi envie ; mais si me desmoterrai teil à ols [eux] que tuit cil qui lor envie acoyseront seront bieneureit.
524 (accoiser)Or eswarde [regarde] cum proprement se concordent altres paroles encor de l'apostle à ces trois choses.
p. 570 (proprement)Dès la roial citeit où il cuidarent troveir lo roi, furent tramis en Belleem, une petite vilate.
p. 550 (villette)Et si aucunes gens viennent à ols [eux] pour ols soscorre, si plungent ensemble o ceols qu'il puyent [peuvent] agrappeir.
522 (agrafer)Et ke li poissant sostignent poxamment les tormenz.
p. 556 (puissamment)Noé conduist l'arche par mei lo peril del duluve, en cui je reconois la forme de ceos [ceux] qui sainte eglise ont à governeir.
566 (déluge)Dous [deux] choses nous encombrevent, nostre oil si estoient chaceuols et oscur, et cil habiteveit en une lumiere où om ne puet aprochier.
526 (chassieux, euse)Veez ci celuy ki est venus por espurgier nostre sentine.
p. 531 (sentine [1])Il defigurent, dist-il, lor fazons [faces].
564 (défigurer)Quant li planteiz [la plénitude] del tens fut venue, si transmit Deus son fil.
p. 527 (transmettre)Si tu desires si ardanment…
p. 568 (ardemment)Eslevez de joye vos mains devant la fazon nostre Seigneur, car il vient.
530 (façon)Li briés jors nos destrent [oblige] ke nos abrevions nostre sermon.
p. 535 (bref, brève [1])Dogner se warde [se donner garde].
Sermons mss. dans LACURNE (donner)La purteit del cuer.
p. 569 (pureté)