GUI de CAMBRAI, auteur cité dans le Littré

GUI DE CAMBRAI (11..-12..)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme GUI DE CAMBRAI a été choisie.

76 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Barlaam et Josaphat 70 citations

Quelques citations de GUI de CAMBRAI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 76 citations dans le Littré.

  1. Mais il esgarde et voit deux loirs, Li uns est blans, li autre noirs, Rungier de l'arbre la racine.
    Barl. et Jos. p. 341 (loir)
  2. Et se t'entente estoit piereuse Et ta pensée ert espineuse [je ne pourrais y jeter bonne semence].
    Barl. et Jos. p. 35 (pierreux, euse)
  3. Pais, pascienche, carités, Joie, fois et humilités, Bontés, aumosnes, penitenche, Sens, douchours [douceur], pités et scienche, Chou [ce] est li fruis selon la letre Ki l'ame puet en gloire metre.
    Barl. et Jos. p. 65 (fruit [1])
  4. Et por chou [ce] ne creons nous pas Que ceste mors soit fors trespas ; Preudons ki passe ceste vie, Par ceste mort se glorefie.
    Barl. et Jos. p. 21 (trépas)
  5. Dont [donc] ne morurent vostre ancestre ? Signor, oïl, si ferés vous ; Par coi estes dont si jalous De cest siecle qu'est si malvais ?
    Barl. et Jos. p. 248 (jaloux, ouse)
  6. Car repren garde à ta maison ; Ke li postel, li dieviron Falent à poi de mesestanche.
    Barl. et Jos. p. 264 (chevron [1])
  7. Maint tor, maint buef, mainte autre beste A fait li rois sacrefiier Por ses dex [dieux] reconcilier.
    Barl. et Jos. p. 11 (réconcilier)
  8. Tout tes chaviaus [tonds tes cheveux], si va al roi, Tes vestemens change por haire.
    Barl. et Jos. p. 19 (tondre [1])
  9. Biax fils, li astrenomiien Prophetisierent de toi bien, Ke jà nul bien ne me feroies, Moi et mon regne destruiroies.
    Barl. et Jos. p. 151 (prophétiser)
  10. Adonc primes, selonc m'entente, Reflourissoit la premiere ente De foi…
    Barl. et Jos. p. 4 (refleurir)
  11. La defaillant nature de toutes teriennes choses et la parmenence de la vie du ciel.
    Barl. et Jos. (traduction en prose), p. 348 (permanence)
  12. Ki de cest siecle se consire [se sépare], Il est de l'autre rois et sire ; C'est la vraie phylosophye.
    Barl. et Jos. p. 88 (philosophie)
  13. Desci qu'à la noire montaigne [il] A Baleham trachié et quis, Nel pot trouver…
    Barl. et Jos. p. 131 (tracer)
  14. Cil ki son diu fait de son ventre.
    Barl. et Jos. p. 70 (ventre)
  15. Uns semere issi pour semer.
    Barl. et Jos. p. 34 (semeur)
  16. Vraiement le dist l'Escripture, Que c'est [baptême] la sode et la jointure Par quoi sommes joint et saudé à chelui ki tout a creé.
    Barl. et Jos. p. 47 (souder)
  17. Jà n'i sera [au jugement dernier] ne quens [comte] ne rois Par sa hauteche mis avant, Tout seront un, petit et grant.
    Barl. et Jos. p. 50 (un, une)
  18. Molt a le cuer et triste et noir ; Sor son cors a mis molt fort lime ; Car sa pensée ki li lime Le cuer et ret [rase] par là dedans…
    Barl. et Jos. p. 29 (limer [1])
  19. Pren ton tresor et ton avoir, Forge ton sens et ton savoir ; Là le tramet et là l'envoie ù [où] tu tous jors ieres [seras] en joie.
    Barl. et Jos. p. 86 (forger)
  20. Et la voie est dure et pesans, La secereche est grande sus.
    Barl. et Jos. p. 260 (sécheresse)