GUI de CAMBRAI, auteur cité dans le Littré

GUI DE CAMBRAI (11..-12..)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme GUI DE CAMBRAI a été choisie.

76 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Barlaam et Josaphat 70 citations

Quelques citations de GUI de CAMBRAI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 76 citations dans le Littré.

  1. Molt [elles] i jetent à grant fuison Biax gas, biax dis, biel acointier, Com il convient à tel mestier, Ciflent et gabent et si rient.
    Barl. et Jos. p. 226 (siffler)
  2. Uns semere issi pour semer.
    Barl. et Jos. p. 34 (semeur)
  3. Pere, por Diu, car te haster ; Trop es tardius d'à Diu aler.
    Barl. et Jos. p. 160 (tardif, ive)
  4. De cordes de hars et de corre [coudre, coudrier], De kaïnes et de carkans [ils] Les crucefient en lor bans.
    Barl. et Jos. p. 131 (hart)
  5. Si commença, mais, se la fins Respondist au commencement, Dex li falist son argument.
    Barl. et Jos. p. 1 (répondre)
  6. Ensi estoient dont les choses Entre les testes [textes] et les gloses.
    Barl. et Jos. p. 5 (glose)
  7. Se tu le voes [Dieu] de cuer servir, Il t'aidera bien à furnir T'uevre [ton œuvre]…
    Barl. et Jos. p. 64 (fournir)
  8. Li arbres ù li hons seoit Chaï [tomba], por chou [ce] k'il n'ot pooir Estre plus longhement en haut ; Car par desous li piés li faut : Li piés li faut, li hons chaï, Et li dragons l'a englouti.
    Barl. et Jos. p. 72 (pied)
  9. Mais il esgarde et voit deux loirs, Li uns est blans, li autre noirs, Rungier de l'arbre la racine.
    Barl. et Jos. p. 341 (loir)
  10. Pais, pascienche, carités, Joie, fois et humilités, Bontés, aumosnes, penitenche, Sens, douchours [douceur], pités et scienche, Chou [ce] est li fruis selon la letre Ki l'ame puet en gloire metre.
    Barl. et Jos. p. 65 (fruit [1])
  11. Maint tor, maint buef, mainte autre beste A fait li rois sacrefiier Por ses dex [dieux] reconcilier.
    Barl. et Jos. p. 11 (réconcilier)
  12. Car les estoiles si comportent, De signe en signe se reportent, Or se coukent [couchent] selonc droiture, Or renaissent selonc nature.
    Barl. et Jos. p. 171 (renaître)
  13. Jà ne forrons en nule terre Por semenchier ne por aquerre.
    Barl. et Jos. p. 108 (fouir)
  14. La defaillant nature de toutes teriennes choses et la parmenence de la vie du ciel.
    Barl. et Jos. (traduction en prose), p. 348 (permanence)
  15. L'ont enfoui [un mort] à grant honour ; Li cors fu mis el monument.
    Barl. et Jos. p. 247 (monument)
  16. Li masles vait contre nature, Ki taut [ôte] à femme sa droiture ; Masles ki devient feminins Ne doit pas estre masculins.
    Barl. et Jos. p. 235 (masculin, ine)
  17. Biax fils, li astrenomiien Prophetisierent de toi bien, Ke jà nul bien ne me feroies, Moi et mon regne destruiroies.
    Barl. et Jos. p. 151 (prophétiser)
  18. Li semere [semeur] a apparillié Autre semenche k'il sema, Mais deseur pierre le [la] jeta ; Qua nt sa rachine dut conquerre, Si lor failli humeurs et terre.
    Barl. et Jos. p. 34 (humeur [1])
  19. Li uns pensers vers l'autre opose.
    ib. p. 15 (opposer)
  20. Car lor langhe [des femmes] est plus esmolue Que n'est rasoirs ne faus ague.
    Barl. et Jos. p. 235 (rasoir)