Étienne de LA BOÉTIE, auteur cité dans le Littré
LA BOÉTIE (1530-1563)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LA BOÉTIE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Discours de la servitude volontaire | 1576 | 63 citations |
Quelques citations de Étienne de LA BOÉTIE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 320 citations dans le Littré.
Elle ne s'en essaya oncques puis [de se farder].
192 (essayer)Puisque cette bonne mere [la nature]… nous a touts figurez en mesme paste, afin que chascun se peust mirer et quasi recognoistre l'un dans l'aultre.
Servit. volont. (pâte)Ceulx qui naissent roys… font estat des peuples qui sont soubs eulx comme de leurs serfs hereditaires.
Servit. volontaire. (héréditaire)Il faudra… que je monte, par maniere de dire, les bestes brutes en chaire, pour vous enseigner votre nature et condition.
Servit. volont. (monter)Qu'il [un roi] les face [vos fils] les ministres de ses convoitises, les executeurs de ses vengeances.
Servit. vol. (vengeance)De vray il est parfois que j'ay grand'pitié de toy.
Ciceron, ce grand zelateur du bien publicque.
Servit. vol. (zélateur, trice)Jà reluisoit la benoiste journée Que la nature au monde te debvoit.
Poes. franç. XXIX. (benoît, oîte)Combien que ce soit ce que l'homme doibt avoir plus cher que de se remettre en droict naturel, et, par maniere de dire, de beste revenir à homme.
Servitude volontaire. (naturel, elle)Oh ! l'ay je dit ? helas ! l'ay je songé, Ou si pour vray j'ay dit blaspheme telle.
446 (blasphème [1])Quand elle fut à quatre ou cinq jours près [quand il n'y eut plus à passer que quatre ou cinq jours].
Bradam. 486 (près)Et comment le sçaurois je, dis je, qui n'entend ny en quelle terre il faut planter… ny de quelle grandeur les sauvageons doibvent estre… ?
241 (sauvageon)Or est-ce bien un grand abus, s'on cuide Que d'inventer la fontaine soit vuide.
479 (inventer)Ne te passionne point [ne te tourmente pas], ma femme, pour ce que tu ne me peus donner ce que je te demande.
170 (passionner)Ils voyent que rien ne rend les hommes subjects à sa cruauté [du tyran], que les biens ; qu'il n'y a aucun crime envers luy digne de mort, que le de quoy [l'avoir].
67 (quoi)Essaye toy en ta pensée de te transferer toy mesme et remettre à ce temps là.
337 (transférer)D'ores en là ce leur est plus languir que vivre.
29 (là)Que diray je d'une aultre belle bourde que les peuples anciens prinrent pour argent comptant ?
Servitude volontaire (bourde [1])Que sera-ce si nous commençons de labourer la terre l'hiver ?
229 (ce [2])Quand c'est qu'il faut mettre en terre les plantes de chascune sorte…
243 (plante)